×

تقوى造句

"تقوى"的中文

例句与造句

  1. ويشير البعض إلى أن الأهداف التي يضعها منهاج العمل أكبر من أن تقوى على تحقيقها القدرة الوطنية.
    一些会员国指出《行动纲要》确立的目标超出了国家的执行能力。
  2. والدول الصغيرة مثل ملديف هدف سهل للهجمات الإرهابية وهي لا تقوى على التصدي لها.
    像马尔代夫这样的小国,是最容易受害的目标,也最容易受到恐怖主义袭击。
  3. ولن تقوى أفريقيا الواقعة جنوب الصحراء الكبرى، بمواردها المحدودة، على تلبية هذه الاحتياجات دون دعم خارجي كبير.
    撒哈拉以南非洲自身资源有限,如果没有外部的重大支助,就无法满足这些需求。
  4. ويكمن التحدي في التعامل مع المسألة باعتبارها مهمة وطنية، مما تقوى معه احتمالات النجاح.
    问题是要把它作为一项全国性工作来对待,因为只有这样做,成功的可能性才会大大增加。
  5. يضاف إلى ذلك، أن بعض المكاتب الميدانية، وبخاصة المكاتب التي تقوى فيها احتمالات التعرض للخطر، تتطلب تنفيذ معايير أمنية أشد.
    此外,一些外地办事处,特别是受威胁较严重的,也需要实行更高的安保标准。
  6. وأضاف أن البلدان النامية تواجه تحديات جمة قد لا تقوى على مجابهتها دون دعم فعال من المجتمع الدولي.
    发展中国家面临着各种巨大的挑战,如果没有国际社会的有力支持,是无法克服的。
  7. وتسعى الدولة إلى تنمية سوق السلع والخدمات التكنولوجية الزراعية، وتهيئة الظروف المناسبة لكي تقوى الجهات الفاعلة في القطاع الخاص والنقابيون.
    政府试图推动农业技术财产和服务市场的发展,创造条件巩固私人和行会的发展。
  8. ولذلك فمن الأمور الحيوية أن يحسن نظام الوقاية وأن تقوى قدرة مؤسستنا على تنظيم وإدارة العمليات بفعالية ونجاح.
    因此,重要的是要改进预防制度,加强本机构有效和成功地组织和实施各项行动的能力。
  9. إنها تتعرض لنتائج خطيرة بسبب الانخفاض في أمطارها ومواردها المائية، وهو ما لا تقوى على تحمله نظراً لضعف استعداداتها مالياً وتكنولوجياً.
    非洲面临降水和水资源严重下降的后果,但在资金和技术上远不足以应对这种后果。
  10. وقد تقوى دوﻻر الوﻻيات المتحدة استنادا إلى اقتصاد سليم في مواجهة معظم العمﻻت اﻷوروبية والين الياباني أثناء سنتي ١٩٩٧ و ١٩٩٨.
    在经济健全的鼓舞下,美元在1997和1998年间对大多数欧洲货币和日元升值。
  11. فالعولمة قائمة على الفرص المتاحة لتخفيض التكاليف واﻻستفادة من وفورات الحجم، وهي فرص ﻻ تقوى الدول الجزرية الصغيرة النامية على تقديمها.
    全球化是以降低成本和规模经济的机会为根据,这是小岛屿发展中国家所不能提供的。
  12. بيد أن مؤسسات العلم والتكنولوجيا في العديد من البلدان النامية متشظية، وينقصها التنسيق، وسيئة التكييف بحيث لا تقوى على مواجهة التحديات الإنمائية.
    然而,在许多发展中国家,科学和技术机构很分散,相互不协调,很难适应发展挑战。
  13. وهذه المعايير العالمية تقوى عاما بعد عام بالنسبة لسلاح تقليدي فتاك آخر، هو الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
    在另一种致命常规武器 -- -- 即杀伤人员地雷 -- -- 方面,这种全球准则正在一年一年地加强。
  14. وهذا المستوى من الموارد يعكس انخفاضا في احتياجات الشعبة نتيجة للأساليب الجديدة لتنفيذ الخدمة وأدائها على نحو تقوى فيه قدرة الشعبة.
    所列资源减少了该司所需的经费,因为该司加强工作人员的能力,采用新方式提供和进行服务。
  15. وأعربت عن تقديرها للاجتماع بين المقررين الخاصين وأعضاء في هيئات رصد المعاهدات، وتأمل أن تقوى على وضع آلية للتعاون معها.
    她赞赏特别报告员们与条约监督机构的成员们之间举行的会议,并希望能够与他们建立合作机制。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تقول"造句
  2. "تقوقع"造句
  3. "تقوع"造句
  4. "تقوض"造句
  5. "تقوس"造句
  6. "تقوي"造句
  7. "تقوية"造句
  8. "تقوية الأساس"造句
  9. "تقوية الأسر"造句
  10. "تقوير"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.