تقنع造句
例句与造句
- كيف تقنع الناس بأن هذه المعركة يُمكن كسبها؟
凡尔登之[后後]新战略 你如何让人们相信我们能赢得胜利 - وتحاول آذربيحان اليوم أن تقنع المجتمع الدولي بأنها ضحية.
今天,阿塞拜疆试图在国际社会面前把自己打扮成受害者。 - هل يمكن أن تقنع أمي بأنن أفضل حال بالبقاء في المنزل طوال الصيف
你能说服妈妈 整个暑假让我呆在家里 比让我呆在一个 - بل إن إيران هي التي يجب أن تقنع العالم بأنها لا تبذل جهدا جهيدا للحصول على تلك القنبلة.
伊朗必须让世界相信它没有在造核炸弹。 - أقصد أنى أريد أن أرى شارلى و أريدك أن تقنع الجان
我要和你一起做个短途旅行 上次我们去旅行是什么时候了? - ولا بد من التعجيل بإنجاز مشاريع نوعية تقنع الناس بفائدة الجنوح للسلم .
有必要举办具体的速效项目,使人们相信和平的好处。 - وفي نهاية المطاف، سيكون على الدول الأعضاء أن تقنع بالحصول على ما دفعت تكلفته.
到头来会员国只能是出多少钱,就得到什么样的服务。 - وفي هذا الصدد، ذكر أن الشرح لا يقدم حججا تقنع بإبقاء عتبة الحد الأدنى.
他们指出,评注没有为保留门槛提出令人信服的说法。 - وطالب المتكلم لجنة القانون الدولي أن تقنع اللجنة السادسة أن المسألة تستحق معالجة مستقلة.
他要求国际法委员会说服第六委员会,这一专题值得单独处理。 - وبالرغم من ذلك، أخفقت اليابان في تأمين اتخاذ أي قرار وتعين عليها أن تقنع بإصدار بيان.
不过,日本未能如愿通过一项决议,只好以一项声明作罢。 - `2` تهيئة بيئة تقنع الجهات الفاعلة في مجال الفضاء بأن من الأسلم عدم وضع أسلحة في الفضاء؛
创造一种环境,使空间行为者确信不在空间放置武器是安全的。 - هل يمكن أن تقنع أمي بأن عالق في صف مع متطرفين دينين يسعون إلى أعلى درجة التطرف ؟
你能不能让我妈相信 我班上都是群跟圣战者差不多的宗教狂徒? - فالصيغة الواردة في الفقرة والقائلة بأن كل ما ليس جناية فهو جنحة )الفقرة ٤( ﻻ تقنع كثيرا.
并非罪行的任何不法行为均构成不法行为此一写法难以令人满意。 - ويتم القيام بدراسة لإيجاد الوسائل التي يمكن أن تقنع الأحزاب السياسية باتخاذ إجراءات إيجابية لتدارك هذه الحالة.
正在开展一项研究,以想方设法劝说各政党采取积极行动纠正这种局面。 - وأعلن أن توزيعه المبالغ المالية يدخل في إطار أنشطته للإشراف على تجمع للصيادين، لكن هذه الإجابة لم تقنع اللجنة.
他说,发钱是他监督一群渔民工作的一部分。 委员会对此回答不满意。