تقرير مالي造句
例句与造句
- وتوصي اللجنة الاستشارية بأن يركز الأمين العام في المرحلة الحالية على وضع تقرير مالي وبرنامجي شامل يُقدم إلى الجمعية العامة، مع الاستمرار في تقديم تقرير سنوي عن عمل المنظمة على النحو المطلوب في المادة 98 من ميثاق الأمم المتحدة.
因此,委员会建议,本阶段秘书长把重点放在为大会编写财务和方案综合报告上,并同时继续编写《联合国宪章》第九十八条要求的秘书长关于本组织工作的年度报告。 - وتبيانا لجميع أنشطة موئل الأمم المتحدة أُعد، اعتبارا من عام 2004 وبموافقة الأمانة العامة للأمم المتحدة، تقرير مالي موحد عن برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية يضم أنشطة التعاون التقني ومؤسسة الأمم المتحدة للموئل والمستوطنات البشرية على السواء.
自2004年起,为充分反映人居署的活动,经联合国秘书处同意,为联合国人类住区规划署(人居署)编制了合并财务报告,其中纳入技术合作活动及联合国生境和人类住区基金会的情况。 - وبغية التشجيع على زيادة الشفافية والمساءلة الماليتين ومع الأخذ في الاعتبار ممارسة المنظمات المتعددة الأطراف والمنظمات الأخرى، قررت اللجنة في دورتها الثانية أن تطلب إلى الأمين العام للأمم المتحدة تقديم تقرير مالي إلى مؤتمر الاستعراض، وإلى كلٍ من دورات لجنته التحضيرية يجرى تعميمه كوثيقة رسمية.
为促进更大程度的财务透明和问责,并考虑到多边及其他组织的做法,委员会第二届会议决定请联合国秘书长向审议大会和筹备委员会的每一届会议提供一份财务报告,作为正式文件分发。 - ودرجت العادة على أن يقدم تقرير مالي وموضوعي نهائي إلى الجهة المانحة بعد إنهاء جميع المعاملات المتصلة بالأنشطة الممولة من الصندوق الاستئماني، وتستخدم أية أرصدة غير منفقة حسب توجيهات الجهة المانحة الواردة في اتفاق الصندوق الاستئماني أو حسب الطلبات الإضافية اللاحقة للجهة المانحة.
在通常情况下,与信托基金资助的活动有关的所有交易一旦完成,随即向捐助方提交最后财务及实质性报告,根据信托基金协定或捐助方随后提出的任何其他要求,捐助方可以直接使用未用余额。 - تهدي البعثة الدائمة لمالي لدى الأمم المتحدة تحياتها إلى رئيس لجنة مجلس الأمن المنشأة عملا بالقرار 1373 (2001) بشأن مكافحة الإرهاب وتتشرف بأن تحيل إليه طيه تقرير مالي المقدم إلى لجنة مكافحة الإرهاب طبقا للفقرة 6 من القرار 1373 (2001) (انظر الوثيقة المرفقة).
马里共和国常驻联合国代表团向安全理事会关于反恐怖主义的第1373(2001)号决议所设委员会主席致意,谨向其递送马里根据第1373(2001)号决议第6段提交反恐怖主义委员会的报告(见附文)。
更多例句: 上一页