تقرير التقييم الرابع造句
例句与造句
- يعتبر تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ، المعنون " تغير المناخ 2007 " مصدرا ذا حجية لعلم تغير المناخ وتأثيراته.
气候专委会第四次评估报告(《2007年气候变化》)是气候变化及其影响科学的权威性来源。 - في عام 2007، أدرجت الهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ مجموعة متنوعة من الإشارات المرجعية إلى تحمض المحيطات في تقرير التقييم الرابع الصادر عنها().
2007年,政府间气候变化专门委员会在其第四次评估报告中以各种方式提到海洋酸化问题。 - وقال إن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ يضع أمام الأطراف النتائج التي خلص إليها تقرير التقييم الرابع وأن على الأطراف أن تقرِّر كيف يمكنها الاستفادة من هذه النتائج.
气专委已将第四次评估报告的结果提交缔约方审议,缔约方需决定如何使用这些结果。 - وقال إن الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ وضع أمام الأطراف النتائج التي خلص إليها تقرير التقييم الرابع وأن على الأطراف أن تقرِّر كيف يمكنها الاستفادة من هذه النتائج.
气专委已将第四次评估报告的结果提交缔约方审议,缔约方需决定如何使用这些结果。 - واقترح طرف ثانٍ تمديد فترة الالتزام الثانية حتى عام 2020 تمشياً مع السيناريوهات الواردة في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
一个缔约方提出,应按照气专委第四次评估报告的设想情景,将第二个承诺期延长到2020年。 - وعليه، هناك طلب كبير على تقليص نطاقات نواتج نماذج الدوران العام التي قيّمها تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ.
因此,对《气专委第四次评估报告》已经评估的大气环流模型的输出结果进行降尺度处理的需求很大。 - الإطار 2- الصلات بين التخفيف من آثار تغير المناخ والتكيف معه على أساس الاستنتاجات الواردة في تقرير التقييم الرابع المقدم من الفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ
框 2. 政府间气候变化专门委员会第四次评估报告的研究结论 所认为的缓解与适应之间的联系 - 20 في المائة إذا استخدمت فيها قيم الاحترار العالمي التي نشرت في تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ.
如果使用第四次气专委评估报告(AR4 WG I)公布的全球升温潜能值,则这些数值将提高10-20%。 - وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء ما خلص إليه تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ من أن احترار النظام المناخي ناجم عن النشاط البشري،
深切关注气候变化专门委员会第四次评估报告的调查结果认为气候系统由于人类活动而正在变暖, - وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء استنتاجات تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ومؤداها أن احترار النظام المناخي ناجم عن النشاط البشري،
深切关注政府间气候变化专门委员会第四次评估报告的调查结果认为气候系统由于人类活动而正在变暖, - ويبين تقرير التقييم الرابع أن أحوالاً أكثر حرارة وجفافاً أدت إلى موسم زراعي أقصر، مع آثار ضارة على المحاصيل في منطقة الساحل الأفريقي.
第四次评估报告显示,气候条件变暖、变干使作物生长季节变短,对非洲萨赫勒地区的作物产生了有害影响。 - تيسير تبادل المعلومات فيما بين الأطراف فيما يتعلق بمحتويات تقرير التقييم الرابع والنتائج الجديدة التي حققها عمل الفريق الحكومي الدولي منذ نشر تقرير التقييم الرابع
推动各缔约方就第四次评估报告的内容和自第四次评估报告出版以来气专委工作中得出的新结论交流信息 - تيسير تبادل المعلومات فيما بين الأطراف فيما يتعلق بمحتويات تقرير التقييم الرابع والنتائج الجديدة التي حققها عمل الفريق الحكومي الدولي منذ نشر تقرير التقييم الرابع
推动各缔约方就第四次评估报告的内容和自第四次评估报告出版以来气专委工作中得出的新结论交流信息 - `5` الحد الزمني الأقصى للبحوث الجديدة في سياق تقرير التقييم الرابع للفريق الحكومي الدولي المعني بتغير المناخ، وبخاصة هدف إتاحة التقرير في عام 2007؛
联系气专委《第四次评估报告》进行新的研究的时间范围,特别是关于争取在2007年提出报告这一目标。 - وإذ يشعر ببالغ القلق إزاء استنتاجات تقرير التقييم الرابع للهيئة الحكومية الدولية المعنية بتغير المناخ ومؤداها أن احترار النظام المناخي ناجم عن النشاط البشري،
深切关注政府间气候变化专门委员会《第四次评估报告》的调查结果认为气候系统由于人类活动而正在变暖,