×

تقديرات الميزانية المنقحة造句

"تقديرات الميزانية المنقحة"的中文

例句与造句

  1. تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 وتقديرات الميزانيــــة لفترة السنتين 2004-2005 وتقرير عن مستوى الاحتياطي التشغيلي
    2002-2003两年期订正概算、2004-2005两年期概算和 关于业务储备金数额的报告
  2. وتابعت قائلة إن المجموعة الأفريقية تؤيد تقديرات الميزانية المنقحة التي تقدم بها الأمين العام وتنضم إلى اللجنة الاستشارية في الإشادة بالبعثة لحسن أدائها في مجال تدبير المبالغ النقدية.
    非洲集团赞成秘书长的订正概算,并且和咨询委员会一起,赞扬特派团的现金管理成绩。
  3. تتضمن هذه الوثيقة تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2002-2003 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع.
    本文件载有联合国项目事务厅(项目厅)2002-2003两年期订正概算和2004-2005两年期概算。
  4. وسوف تقدم تقديرات الميزانية المنقحة للفترة 2004-2005 بعد ذلك عن طريق لجنة التنسيق الإداري لكي يوافق عليها المجلس التنفيذي في دورته لعام 2004.
    然后,将通过管理协委会提交2004-2005的订正预算估计数,由执行局2004年6月年会核准。
  5. كما أن من شأن ذلك أن يسهل بدرجة أكبر رؤية الدول الأعضاء للأماكن التي يقترح إجراء تغييرات عليها عندما تقدم تقديرات الميزانية المنقحة في نهاية العام الأول من فترة السنتين.
    这样,当两年期的第一年年底提交订正概算时,会员国也将更容易看出所提议的修改是在什么地方。
  6. تقديرات الميزانية المنقحة لمكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع لفترة السنتين 2002-2003 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2004-2005 وتقرير عن مستوى الاحتياطي التشغيلي
    项目厅2002-2003两年期订正预算估计数、2004-2005两年期预算估计数和关于业务储备金数额的报告
  7. وأوصى الفريق العامل بأن يقوم كل من كبير الموظفين التنفيذيين وممثل الأمين العام بالموافقة على الوثيقة النهائية التي تتضمن تقديرات الميزانية المنقحة ومقترحات الميزانية، قبل تقديمها إلى المجلس.
    工作组建议载有订正预算估计数和拟议预算的最后文件应在提交给联委会之前由首席执行干事和秘书长代表审阅。
  8. يتمثل أحد العوامل الرئيسية للتعديل في تقديرات الميزانية المنقحة في استخدام أساس منقح يبلغ 43.9 في المائة لتخصيص مجموع الاعتماد الإجمالي لفترة السنتين، على النحو الموضح أعلاه في الفقرة 8.
    如上面第8段所述,订正概算调整的一个主要因素是使用43.9%这个订正基线来分配两年期拨款毛额总额。
  9. المناقشات التي دارت في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    联合国工作人员养恤金联合委员会关于2012-2013两年期订正预算估计数和2014-2015两年期预算估计数的讨论
  10. وبالتالي، فإن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2000-2001 وشهادة المدير التنفيذي تعكس بعض الشكوك فيما يتعلق بمستوى إنجاز المشاريع والمستويات المقابلة للإيرادات بالنسبة لعام 2001.
    因此,2000-2001两年期订正概算和执行主任的说明在2001年项目交付水平及相应收入水平方面有一些不确定因素。
  11. المناقشة التي جرت في اللجنة الدائمة للمجلس المشترك لصندوق المعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة، بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2002 و 2003، وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2004 و 2005
    附件 养恤金联委会常设委员会关于2002-2003两年期订正预算估计和 2004-2005两年期预算估计的讨论
  12. المناقشات التي دارت في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2012-2013 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015
    附件 联合国工作人员养恤金联合委员会关于2012-2013两年期订正预算估计数和 2014-2015两年期预算估计数的讨论
  13. المناقشات التي جرت في اللجنة الدائمة للمجلس المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة بشأن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2004-2005 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين 2006-2007
    联合国工作人员养恤金联合委员会常务委员会关于2004-2005两年期订正预算估计和2006-2007两年期预算估计的讨论
  14. المناقشات التي دارت في مجلس الصندوق المشترك للمعاشات التقاعدية لموظفي الأمم المتحدة عن تقديرات الميزانية المنقحة لفترة السنتين 2010-2011 وتقديرات الميزانية لفترة السنتين
    审计委员会 附件 联合国工作人员养恤金联合委员会关于2010-2011两年期订正预算估计数和2012-2013两年期预算估计数的讨论
  15. ويتضمن المرفق الأول من تقرير مجلس الصندوق المناقشات التي جرت في المجلس بشأن تقديرات الميزانية المنقحة للفترة 2012-2013 وبشأن تقديرات الميزانية لفترة السنتين 2014-2015.
    养恤金联委会的报告附件一载述了联委会关于2012-2013年订正预算估计数和关于2014-2015两年期预算估计数的讨论情况。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تقديرات الميزانية"造句
  2. "تقدير كمي"造句
  3. "تقدير النظام"造句
  4. "تقدير الطاقة في العالم"造句
  5. "تقدير الذات"造句
  6. "تقديرات ميزانية الدعم لفترة السنتين"造句
  7. "تقديري"造句
  8. "تقديس"造句
  9. "تقديم"造句
  10. "تقديم الأفضل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.