تعليميا造句
例句与造句
- ويتمثل أحد الشروط للحصول على الجنسية النرويجية عن طريق تقديم طلب في أنه يجب أن يكون الشخص قد أتم برنامجا تعليميا في اللغة النرويجية.
通过申请获得国籍的条件之一就是要完成一门以挪威语教授的课程。 - وحتى اﻵن، اعتمد ٠٢ مجلسا تعليميا خططا تتعلق باﻹنصاف في مجال العمل تؤثر على قرابة ٠٠٠ ٥٧ طالب.
迄今为止,20座学校理事会通过了教育平等计划,涉及到约75,000名学生。 - " وتوفر بولينيزيا الفرنسية نظاما تعليميا متنوعا والمدارس متوفرة في جميع المجالات.
" 法属波利尼西亚的教育体系具有多样性的特点,其教育机构涵盖各个领域。 - ويستخدم الموقع نماذج تلعب دور القدوة، ويعرض شبان وشابات ممن اتخذوا جميعا خيارا تعليميا غير تقليدي وهم راضون عنه.
它使用了男女楷模,展现了作出非传统教育选择及对这项选择感到满意的男女青年。 - وصممت مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين برنامجا تعليميا على نطاق رابطة الدول المستقلة معنيا بالاستقرار المالي ونفذته في إطار خطة العمل المشتركة بين الوكالات.
难民专员办事处拟订和执行了一项关于持续财务能力的全独联体学习方案。 - وتمشيا مع التأكيد على اللامركزية في عملية إصلاح الدولة، تم فتح أكثر من 90 مركزا تعليميا وثقافيا في كل أنحاء البلد.
为了加强国家改革进程中的权力分散工作,全国设立了90多个教育和文化中心。 - إذ يتلقون تدخلاً تعليميا مكثفا لفترة قصيرة من الزمن، ويخضعون فيما بعد لمراقبة طويلة الأجل إلى أن يتكيف الطفل مع وجوده في المدرسة.
他们先接受短期强化教育,随后接受长期的监督,直到他们能适应学校生活为止。 - وقد بلغ قانون الأحداث في الجمهورية العربية السورية شأوا بعيدا في مراعاة شخصية الأحداث تعليميا واجتماعيا ونفسيا.
就从教育、社会和心理上考虑青少年的人格而言,阿拉伯叙利亚共和国的青少年法律十分先进。 - وشملت الحملة فقرة إذاعية، وعروضا عن الأبوة النشيطة وفيلما وثائقيا تعليميا جرى بثه على التلفزيون الوطني.
该活动包括一个电台插播节目、关于父亲积极角色的演出和在全国电视上播出的一部教育纪录片。 - وفي عام ٥٩٩١، اعتمدت المؤسسة إطارا تعليميا عالميا لبرامجها الرامية إلى زيادة تعزيز التثقيف بالقضايا العالمية.
1 1995年,战地服务团为它的方案通过了一个全球教育框架,以进一步促进对世界问题的了解。 - وتسعى إلى تشييد مستقبل بنّاء قوامه الأخوّة ومساعدة الأطفال على الارتقاء تعليميا ومساعدتهم على معالجة مشاكلهم النفسية.
它设法建立一个基于兄弟情谊的建设性未来,协助儿童在教育上进展,并帮助他们解决心理问题。 - ويتطلب ذلك برنامجا تعليميا واسعا يكشف ألغاز العلاقات الدولية ويحفز المزيد من الشباب على المشاركة والمساعدة في صياغة عالمهم.
这需要庞大的教育计划,以解除国际关系的神秘感,动员青年人参与并帮助塑造他们的世界。 - ووضعت وزارة الداخلية نموذجا تعليميا باسم الحمل مشروع للحياة يرد في التوصية 37 من هذا التقرير.
内政部制作了题为 " 妊娠,生活的一个内容 " 的教育材料。 - خلال الفترة المشمولة بالتقرير، أصدرت الإدارة تقويما تعليميا بعنوان ' ' الأمم المتحدة تعمل من أجل إحداث التغيير`` باللغات الرسمية الست.
在本报告所述期间,新闻部首次以所有六种正式语文印发《联合国有所作为》教育日历。 - ويدل ذلك على أنَّ التوصيات خدمت فعلا غرضا تعليميا وأنَّ النتائج والتوصيات يُنظر فيها في المراحل أو المشاريع أو البرامج الجديدة.
这表明建议的确可供学习,审计结果和建议在新阶段、新项目或新方案中都得到了考虑。