تعريف الحق造句
例句与造句
- ولدى تعريف الحق في العمل، ينبغي أن يراعي التعليق العام ما ظهر من عناصر جديدة، مثل الحق في عمل لائق.
这项一般性意见在确定工作权的定义时,应考虑到目前明显的新内容,如从事体面工作的权利。 - وترفض كوبا كل المحاولات الرامية إلى إعادة تعريف الحق في التنمية والحد من نطاقه الدولي، بما في ذلك ما يتعلق بالمؤسسات التجارية والمالية.
古巴拒绝重新界定发展权、将其限于国际范围的一切企图,包括在贸易和金融机构方面。 - ٢- وهناك حاجة إلى تعريف الحق في التنمية بصورة أدق، ليس من خﻻل تحديد محتوياته فحسب، بل كذلك من خﻻل تعريف اﻻلتزامات المقابلة للدول.
发展权需要更确切地加以界定,一方面要确定其内容,另一方面也要阐明各国的相应义务。 - وثمة اتجاهات برزت مؤخّراً بشأن إعادة تعريف الحق في التنمية، وقصْره على الأبعاد الوطنية وتفادي المسؤولية التاريخية، وهي اتجاهات يجب التصدّي لها.
最近有一些试图重新界定发展权的趋势,试图将其纳入国家的范围,避免历史责任,这必须受到反对。 - ويشير تعريف الحق في الغذاء الوارد في التعليق العام رقم 12 إلى أن هذا الحق يجب أن يُفهم فهماً واسعاً بحيث يشمل مسألتي التغذية والأمن الغذائي.
第12号一般性意见中关于食物权的定义提出,必须从广泛的角度理解食物权,以包括营养和粮食安全问题。 - وأُفيد بأن مشروع الإعلان لم يحاول تعريف الحق في السلام، وإنما سعى إلى تحديد سياقه في مجموعة من الحقوق أكثر من محاولة تعريفه كحق قائم بذاته.
人们注意到,宣言草案并非试图界定和平权,而是试图将其融入各种权利的纲领之中,而不是按其本身界定其为一项权利。 - 39- وأشار ويليام شاباز، مدير المركز الآيرلندي لحقوق الإنسان، إلى أنه لم يتم، حتى الآن،كما هو واضح، التوصل إلى توافق في الآراء بشأن كل من تعريف الحق في السلم وتنظيمه بموجب القانون الدولي.
爱尔兰人权中心主任威廉·莎巴斯指出,关于享有和平权利的定义及其在国际法之下的规章明显未达成共识。 - ويوفر تعريف الحق في الغذاء المشار إليه أعلاه مجموعة من المؤشرات لتحديد النجاح، بطرق تتفادى الخلط بينه وبين الحد من الفقر الناجم عن انخفاض الدخل أو زيادة المخرجات الزراعية.
上面已忆及的食物权的定义提供了说明成功的一系列指标,这样衡量可以避免与减轻收入性贫穷或增加农业产出相混淆。 - وبالمثل، فان حق الفرد في ألا يخضع لأي تدخل تعسفي أو غير مشروع في خصوصياته أو خصوصيات أسرته أو منزله أو مراسلاته يشكل بعدا بالغ الأهمية في تعريف الحق في السكن الملائم.
同样,个人私生活、家庭、寓所或信件不受到专横或非法的干涉的权利是确定适足住房权利的一个非常重要的方面。 - وتندرج هذه الإحالة التامة للمستحقات ضمن تعريف الحق الضماني لأغراض الدليل (للاطلاع على تعريف " الحق الضماني " ، انظر الفقرة 19 أعلاه).
应收款的这种彻底转让包含在指南中担保权的定义之内(见上文第19段 " 担保权 " 的定义)。 - وبالمثل، فإن حق الفرد في ألا يتعرض لأي تدخل تعسفي أو غير مشروع في خصوصياته أو خصوصيات أسرته أو منزله أو مراسلاته يشكل بعدا بالغ الأهمية في تعريف الحق في السكن الملائم.
同样,个人私生活、家庭、寓所或信件不受到专横或非法的干涉的权利是确定适足住房权利的一个非常重要的方面。 - وفي المشاورة الثانية بشأن الحق في الغذاء، أكد برنامج الأغذية العالمي أن تعريف الحق في الغذاء يجب أن يشمل إشارة إلى القضاء على الفوارق ذات الصلة بنوع الجنس وإلى حالات الطوارئ على السواء.
在第二次关于食物权的协商会议上,粮食规划署强调,食物权的定义必须提到消除与性别有关的不平等和紧急情况。 - وأُعرب في إحدى المذكرات عن القلق من أن مشروع معايير الحق في التنمية والمعايير الفرعية التنفيذية يسعى إلى إعادة تعريف الحق في التنمية وتم تصورها، مع التركيز على البعد الوطني، كأداة لمراقبة الإجراءات التي تتخذها الدول.
1份提交材料表示关切的是,发展权标准和次级实施标准谋求界定发展权,设想重点在于国家层面,作为监测国家行动的工具。 - ودعت اللجنة الفرعية مجددا إلى المبادرة بإعادة النظر في تعريف الحق في تقرير المصير الذي تترتب عليه مجموعة من الحقوق يقوم عليها إنكار وجود الشعوب الأصلية في العالم.
它还再次呼吁小组委员会采取主动行动,重新审查自决权的定义,一系列权利都源于自决权,而正是这些权利成了否定世界上土着人民的存在的依据。 - 18- واعترض تقرير آخر على الموقف الذي اتخذته فرقة العمل الذي يرمي، في رأيه، إلى إعادة تعريف الحق في التنمية بالتركيز على بعض عناصر إعلان الحق في التنمية واطرّاح جوانب أخرى لها ذات القدر من الأهمية أو أنها أهم.
另一份来文不赞同工作队的立场,认为该立场旨在重新界定发展权,偏重于《发展权宣言》的某些方面,而遗漏了其他同等重要或更为重要的方面。