تطوير الموارد البشرية造句
例句与造句
- ونفهم أهمية تطوير الموارد البشرية في القارة الأفريقية، ولذلك نقدم دعماً كبيراً للتدريب في القارة الأفريقية.
我们理解非洲大陆人力资源发展的重要意义,因为这一原因,我们向非洲国家提供大量培训支助。 - تيسير عملية تطوير الموارد البشرية في الدول النامية الأطراف سعياً إلى تنفيذ الاتفاقية مع مراعاة ما تواجهه من أوضاع خاصة.
为发展中缔约国落实《公约》提供人力资源开发方面的便利,考虑到这些国家的特殊国情。 - (د) تيسير تطوير الموارد البشرية لتمكين القطاع العام من مواجهة تحديات العولمة والاعتماد المتبادل والانتفاع من فوائدهما؛
(d) 促进人力资源的开发,以使公共部门能够面对全球化和相互依存的挑战,并利用它们的益处; - وبما أن الأردن يمتلك القليل من الموارد الطبيعية، فقد ركز على تطوير الموارد البشرية اللازمة لتحقيق العمالة المنتجة والنمو الاقتصادي.
由于约旦几乎没有自然资源,所以它一直注重开发生产性就业和经济增长所需要的人力资源。 - وذكر أن تطوير الموارد البشرية يمثل استثمارا حقيقيا ويمكن أن تساعد نتائجه على تحسين القدرات الإنتاجية وتيسير تطوير التكنولوجيات الجديدة.
人力资源开发是一种真正的投资,这种投资的结果可有助于提高生产能力并促进新技术的开发。 - (د) عقد اجتماع لفريق خبراء مخصص بشأن تطوير الموارد البشرية للقطاع العام، بالتعاون مع مكتب السياسات الإنمائية واللجنة الاقتصادية والاجتماعية لغربي آسيا؛
(d) 与发展政策局和西亚经社会合作,举办关于公共部门人力资源开发特设专家组会议; - وقال إن اليابان تتصدر اليوم فريق المبادرات المعني بالبند 17، المتعلق بزيادة فعالية الجهود الرامية إلى إيجاد إمكانيات من خلال تطوير الموارد البشرية وترشيد استخدام موارد الميزانية.
日本现在担任关于通过开发人力和预算资源加强能力建设的项目17行动组的主席。 - ومن المهم أن تزيد هذه البلدان من الانفاق على تطوير الموارد البشرية وذلك للرفع من مستوى الإنتاجية بهدف الاستمرار في التنافس على الأسواق الدولية.
这些国家应更多地对人力资源开发进行投资,以提高劳动生产率,在国际市场上保持竞争力。 - ويمكن أن يؤثر هذا الوضع على فعالية التكاليف للعديد من جهود تطوير الموارد البشرية ومن ثم بلوغ الأهداف التي حددتها هيئات الإدارة.
这种局面可能影响许多人力资源发展工作的成本效益,因而影响各理事机构所定各项目标的实现。 - ٤٦- أحرزت ملديف تقدمّاً كبيراً في مجال الصحة العامة، ولا سيما فيما يتعلّق بالحدّ من وفيات الأمهات وفي تطوير الموارد البشرية والتلقيح.
马尔代夫在公共卫生方面,特别是在降低孕产妇死亡率、人力资源开发和免疫方面,取得了很大进展。 - وأيضا، ما زالت كوبا تقديم المنح الدراسية للعديد من الطلاب في بلدان الجماعة الكاريبية، مما يسهم بقدر كبير في تطوير الموارد البشرية لشعوب منطقتنا.
另外,古巴仍在给加共体成员国的许多学生提供奖学金,从而大大促进了本区域人民的人力资源发展。 - 69- وأخيراً ينبغي العمل على تعديل المبادرات الخاصة بالروابط على النحو الذي يتمشى مع مستوى التنمية السائد في البلد وخاصة من حيث تطوير الموارد البشرية والقدرة التكنولوجية.
最后,关联倡议应该与国家的发展水平相适合,特别是与人力资源开发和技术能力水平相适合。 - ونرحب ببرامج التعاون التقني، التي وفـرت مساعدات كبيرة للدول الأعضاء في تطوير الموارد البشرية والتسهيلات التقنية، بهدف تعزيز القدرات في مرافق هامة متعـددة.
我们欢迎技术合作项目为各成员国发展人力资源和技术设施以便促进各重要领域的能力所提供的重要援助。 - (203) شبكة TRAIN-X شبكة تعاونية يرعاها برنامج الأمم المتحدة الإنمائي لبرامج تطوير الموارد البشرية في الأمم المتحدة، وأحدها هذا البرنامج.
203 训练-X网络是一个由开发计划署主办的联合国机构人力资源发展方案合作网络,海训方案便是其中的一个。 - (و) تعزيز الجهود الرامية إلى تطوير الموارد البشرية في التعليم العام، والتدابير القانونية وآليات الدعم النفسي الاجتماعي لإزالة الوصمة والتمييز المتعلقين بالإصابة بالمرض؛
(f) 促进公共教育部门的人力资源开发努力,采取法律措施并设立心理社会支持机制,以消除羞辱和歧视;