تطهير عرقي造句
例句与造句
- وجريمة إبادة الجنس هذه تمثلت في تقتيل آلاف من الألبانيين، ومذابح وحشية، ومقابر جماعية، و " تطهير عرقي " ومنازل محروقة.
在这场种族灭绝中,成千上万的阿族人被杀害,发生了惨绝人寰的大屠杀、万人冢和 " 种族清洗 " 事件,而且房屋被烧毁。 - ووفقاً لرئيس منظمة بوكوفيتشا التي تقود حملات تنادي بالتحقيق في جرائم الحرب التي ارتكبت في الإقليم، فإن ستة أشخاص قـُتلوا و74 شخصاً عـُذِّبوا وتم تطهير عرقي ﻟ 24 قرية من أصل قرى الإقليم البالغ عددها 39 قرية.
据为调查该地区战争罪而奔走的布科维卡组织负责人称:6人被杀,74人遭到酷刑,全地区39个村庄中有24个被种族清洗。 - وسواء كانت على شكل تشويه جسدي في سيراليون أو إبادة جماعية في رواندا أو تطهير عرقي في البلقان أو حالات اختفاء في أمريكا اللاتينية، فإن أطراف النزاعات المسلحة قد تصرفت بروح من اللامبالاة المتعمدة إزاء هذه الاتفاقيات.
不论是发生在塞拉利昂的虐杀、卢旺达的灭绝种族、巴尔干的种族清洗,还是拉丁美洲的失踪事件,冲突各方都把这些公约置之不理。 - وكانت تلك عملية سلمية مشروعة إلى أن وقعت مذبحة الأرمينيين في سومغيت وباكو، وهي أول مرة يحدث فيها تطهير عرقي في أوروبا الشرقية، ومثلت بداية مرحلة عنيفة في الصراع.
的和和平的进程,直到在Sumqayit和Bakou发生了屠杀亚美尼亚人事件 -- -- 东欧第一个种族清洗的例子,它标志着暴力冲突阶段的开始。 - والمهم أن تتعاون هذه الدول مع بلدان، مثل بوليفيا، تتعرض للخطر من جماعات قوية لا تتورع عن ارتكاب جرائم جماعية أو تطهير عرقي لمجرد الحفاظ على قوتها الاقتصادية.
这些国家必须与玻利维亚等国开展合作,因为我们遭到强权集团的威胁,而那些集团纯粹为了保护自身的经济权势便有恃无恐地发动大规模犯罪或族裔清洗。 - لقد ارتكبت أرمينيا انتهاكا صارخا لهذا الالتزام القانوني الدولي باستخدامها القوة العسكرية لاحتلال أراضي أذربيجان، والقيام بعملية تطهير عرقي هناك وإنشاء كيان عرقي انفصالي تابع لها على الأراضي المحتلة.
" 亚美尼亚公然违反了国际法律义务,使用武力占领阿塞拜疆领土,并在那里进行种族清洗,在被占领土上建立起按族裔划线的附属分裂实体。 - قومية متوقدة والتي أسفرت عن تطهير عرقي وتشرد وتدفق اللاجئين وبالتالي احتلت النهج السلمية والبناءة إزاء معالجة مشاغل الجماعات المختلفة ترتيباً أعلى على جدول الأعمال الدولي.
他讲到了族裔----种族主义狂热驱使的分离主义运动的威胁,造成了种族净化、流离失所和难民潮,致使和平和建设性地解决不同群体的关注成了国际议程上的重要问题。 - ورُفعت ضد فرق من الرؤوس الحليقة قضايا " قتل " أو " تطهير عرقي " ، يجري النظر في بعضها حاليا وانتهى البعض الآخر بإدانة المتهمين.
被指控犯有 " 谋杀 " 或 " 种族清洗 " 罪的一小撮光头党分子目前或正在接受审理或已经被定罪。 - (ب) ' 1` زيـــادة عـــدد مصادر المعلومات من داخــل الأمم المتحدة وخارجها، التي يجمعها المكتب ويرصدها ويحللهـــا يوميــــا لتقييم المؤشـــرات المبكـــرة لخطــــر وقـــوع إبادة جماعيـــة أو جرائم حرب أو تطهير عرقي أو جرائم ضد الإنسانية
(b) ㈠ 特别顾问办公室从联合国内外的更多情报来源日常收集、监测和分析情报,以评估灭绝种族罪行、战争罪行、族裔清洗和危害人类罪风险的早期征兆 - ووصف العديد من المحاورين للجنة الحالة بأنها " تطهير عرقي " لأنهم رأوا أن هناك نية مبيتة وأن ذلك إنما يُفعل بطريقة مخططة مسبقا وبصورة منهجية.
某些对话者把这个情况形容为 " 种族清洗 " ,因为他们认为,有着这方面的明显意图,而且这种活动正在以事先策划和有系统的方式进行。 - ولقد ارتكبت أرمينيا انتهاكا صارخا لهذا الالتزام القانوني الدولي باستخدامها القوة العسكرية لاحتلال أراضي أذربيجان والقيام بعملية تطهير عرقي هناك وإقامة كيان انفصالي تابع لها مبني على أساس عرقي في الأراضي المحتلة.
" 亚美尼亚公然违反这项国际法律义务,使用武力占领阿塞拜疆领土,并在那里进行族裔清洗,在被占领土上建立起按族裔划线的附属分裂实体。 - ولكن عندما انتهى نظام الفصل العنصري، وجد العالم نفسه أمام مجموعة من الأخطار في مواقع أخرى، تمثلت في تفجر حركات انفصالية دفعتها نعرات وطنية عرقية فأدت إلى تطهير عرقي وتشريد واسعي النطاق وتدفق أعداد هائلة من اللاجئين.
但是当种族隔离最终结束后,世界其它地方面临着一系列威胁,在族裔民族主义狂热驱使下爆发了分裂主义运动,导致了大规模族裔清洗、流离失所和难民潮。 - ولكننا نشير بشيء من المرارة إلى حقيقة أن أراضي أذربيجانية ما زالت تحتلها أرمينيا، التي تسيء إلى تسامح شعبنا التقليدي في تنفيذها على مستوى الدولة لسياسة تطهير عرقي وإبادة جماعية.
但是我们要怀着某种痛苦的心情告诉大家这样一个事实:阿塞拜疆领土仍然处在亚美尼亚的占领下,他们滥用我国人民传统的容忍精神,在国家一级实施族裔清洗和灭绝种族政策。 - فمحاولة إنشاء كوسوفو مستقل انطلاقا من أحد أقاليم صربيا، ضد إرادة هذا البلد، وما يقترن بذلك من تطهير عرقي لكوسوفو من الصرب والمجموعات العرقية الأخرى، هو انتهاك صارخ للقانون الدولي والمبادئ الأساسية التي قامت عليها الأمم المتحدة.
阴谋违背塞尔维亚的意愿,使其一个省独立为科索沃,并且将塞族和其他族裔的人口从科索沃清洗出去的做法,严重违反了国际法以及联合国赖以为基的基本原则。 - (ب) ' 1` زيادة عدد مصادر المعلومات من داخل الأمم المتحدة وخارجها على حد سواء، التي يجمعها ويرصدها ويحللها يوميا لتقييم المؤشرات المبكرة لمخاطر وقوع إبادة جماعية أو جرائم حرب أو تطهير عرقي أو جرائم ضد الإنسانية
(b) ㈠ 为评估灭绝种族罪行、战争罪行、族裔清洗和危害人类罪风险的早期指标,特别顾问办公室日常收集、监测和分析来自联合国内外情报的来源数有所增加,