تطبيق القوانين造句
例句与造句
- وتحتوي المادة 9-3 من الدستور على مبدأ عدم إمكانية تطبيق القوانين بأثر رجعي.
《宪法》第9.3条包括法律不溯及既往的原则。 - وتراقب النيابات الشعبية تطبيق القوانين عن طريق ممارسة ما لها من سلطات النيابة.
人民检察院的法律监督是通过行使检察权来实现的。 - (ج) أن تكفل الدول تطبيق القوانين والأنظمة السائدة بطريقة مستقلة وشفافة.
(c) 国家应确保现行法律和条例独立地、透明地执行。 - (أ) كفالة تطبيق القوانين السارية وغيرها من التدابير التي تحظر التمييز ضد أفراد الروما؛
加强禁止对罗姆人任何歧视的现有立法和其他措施; - وتنص المادة 6 من الدستور على الحماية من العبودية والسخرة. تطبيق القوانين
《宪法》第6条规定了免遭奴役和强迫劳动的保护措施。 - وستضاعف الجهود في ميدان تطبيق القوانين محاولة بذلك كسر حلقة المخدرات والعنف.
它还在执行法律方面加倍努力,以粉碎毒品和暴力的循环。 - ومن مسؤوليات السلطة التنفيذية التأكد من تطبيق القوانين وإنفاذها، ورعاية مصالح الدولة.
行政部门确保强制执行和实施法律,维护国家利益。 司 法 权 - وكما تم تطبيق القوانين القسرية لتخطيط الأسرة وخاصة على زوجات الموظفين المدنيين().
占领军还强制妇女(尤其是文职人员的妻子)采取节育措施。 - وبهذا، سيكون تطبيق القوانين المعتمدة بشأن التعذيب ومراعاة حقوق الإنسان مضمونا.
因此也保障了对其所颁布的关于酷刑和尊重人权的法律的实施。 - وهي تشعر بقلق خاص لعدم تطبيق القوانين التي تمنع مثل هذه التجاوزات.
委员会感到特别担忧的是禁止这些违法行为的法律未得到执行。 - غير أنه يمكن تطبيق القوانين التي تكفل حقوق الملكية الفكرية على هذه الأعمال حيثما كان ذلك ملائما.
不过,保护知识产权的法规可酌情适用于这些成果。 - وتبين هذه القضايا أن هناك مجالاً لتقييد تطبيق القوانين غير المتفقة مع الدستور.
此类案件表明,限制适用与宪法相矛盾的法律还是有余地的。 - وجرى حض الحكومات على تطبيق القوانين الرامية إلى منع التمييز وإلى ملاحقة مرتكبي الانتهاكات.
他们敦促各国政府依法禁止歧视,并起诉那些作奸犯科者。 - تعرب اللجنة عن شواغلها لأنه لم يتم تطبيق القوانين والسياسات بصورة فعالة رغم تحديد المجالات.
委员会对于上述法律与政策未能得到有效执行表示关切。 - 101-62- كفالة الالتزام الصارم بالفصل بين السلطات عدم تطبيق القوانين بشكل انتقائي (سويسرا)؛
62 确保严格遵守权力的分立,不选择性适用法律(瑞士);