تضييع造句
例句与造句
- 37 -وأعربت البعثة عن رغبتها في عدم تضييع الفرصة الحالية المتاحة لتحقيق المصالحة الوطنية.
访问团表示,希望目前民族和解的希望之窗不会关闭。 - أسف, (بارني) أسف على تضييع وقتك هو ليس الشخص الذي كنت أعتقده
不好意思,巴尼,耽误你时间了, 这家伙不是我想像中的那么好 - ولتفادي تضييع الوقت، اقترح إجراء تصويت مسجل بشأن حذف الفقرة ٧ من مشروع القرار.
为了节省时间,他建议直接对取消第7段问题进行记录表决。 - ويجب علينا الآن أن نعقد العزم على رفض تضييع هذه الفرصة التاريخية لوضع حد للفقر.
现在我们必须下定决心,决不错过这次结束贫困的历史性机会。 - وهي لا تقوم، بعملها هذا، إلا بمجرد تضييع وقت ثمين وموارد قيمة.
但是,委员会如果继续讨论会毫无结果,只是在浪费宝贵的时间和资源。 - تلك الفتاة تدرك أن هذه مضيعة للوقت ولكنها تحب تضييع الوقت
# 一直在拨弄外表 其他事都放一旁 # # 老兄 今天我懂得了 # # 爱就是消磨时光 # - وليس من المناسب تضييع الوقت في مناقشات عقيمة مع المجموعات الإقليمية الأخرى بشأن صيغة محددة.
为了具体的措词方式花时间同其他区域集团作无谓的讨论是不适当的。 - بدلا من تضييع شهور من البحث، قررت الدكتورة (بتروفا) تهريبهم إلى (الولايات المتحدة) بشكل غير شرعي
不甘心让数月的研究付诸东流 彼得洛娃博士选择非法走私样本进入美国 - فالنقاش المطوّل تسبب في تضييع الوقت، ولم تناقش بعض البرامج الواردة في الخطة البرنامجية لفترة السنتين.
持久的辩论已造成时间浪费,两年期方案计划政的某些方案没有被讨论到。 - فلا تعليق لعمل المؤتمر، وإنما زيادة في التركيز على الاستعداد للعمل بدلاً من تضييع الوقت على المناورات الإجرائية المصطنعة.
没有暂停,但更多地强调已准备好,而不是耗费时间的人为程序算计。 - وينبغي أن تجرى مشاورات في الفترة الانتقالية لضمان عدم تضييع الوقت لدراسة المسائل الإجرائية في دورة السنة القادمة.
应当在过渡期间进行磋商,以确保下一届会议不把时间浪费在程序问题上。 - وبعد تضييع قيمة الرهون، توقّف المشترون عن تسديد القروض مما عرّض المالكين لخطر إخلاء بيوتهم.
当资产净值被耗尽,出现贷款违约的情况,房屋所有者将会面临房屋被收回的危险。 - وفي مواجهة وضع قائم غير مقبول، يجب إصدار قرارات أقوى بكثير وعدم تضييع فرصة التوصل إلى حل سلمي.
面对不可接受的现状,应当通过更有力的决议,不应再丧失和平解决的机会。 - وكذلك ينبغي اﻻعتماد على الخبراء بالنسبة للمسائل اﻹجرائية وعدم تضييع الوقت في مناقشة " أركان الجريمة " .
还应把程序问题交由专家去解决,并避免在辩论《犯罪要件》时花费过多的时间。 - وفي المقابل، يُحتمل أن يرى مؤرخو المستقبل أن تضييع الفرص والمفاوضات غير الناجحة قادت العالم إلى وضع أكثر تقلبا.
否则,未来的历史学家看到的将是导致人类陷于更危险境地的错失良机和失败谈判。