تضافر造句
例句与造句
- وجــرى تأكيد الحاجــة إلى كفالة تضافر الجهــود وتﻻفـــي اﻻزدواجية.
重点已放在确保协调一致的努力和避免工作重叠上。 - وقد أبان النظام عن أن تضافر جهود الوكالات المعنية يسفر ولا شك عن قيمة مضافة.
该系统证明了全体确实比其各部分好。 - وكان تضافر استراتيجيات الشراكة لتعزيز المساواة بين الجنسين أفضل نسبيا.
推动两性平等方面的伙伴关系战略相对更加明确。 - وتركز توصيات إضافية على أهمية تضافر عمل جميع الجهات الفاعلة.
其他建议侧重于所有相关各方一致行动的重要性。 - وهذا سيتطلب تضافر الجهود بين السلطات الهايتية والمجتمع الدولي.
这将要求海地当局和国际社会进行协调一致的努力。 - ويقتضي تهيئة هذه البيئة تضافر الجهود الجماعية وتناسقها.
若要创造此类环境,各国就必须协调一致,共同努力。 - 43- وأخيراً، ينطوي التعاون الدولي على قيام الدول بحل المشاكل من خلال تضافر الجهود.
最后,国际合作涉及国家共同解决问题。 - وتلك الأمراض يمكن الوقاية منها ولكنها تحتاج إلى تضافر جهود الجميع.
这些疾病都可以预防,但需要各方一致采取行动。 - وهي بحاجة إلى تضافر الجهود الدولية في التشخيص، وأيضا في العلاج.
弄清和处理这些优先事项需要协调一致的国际努力。 - وسيتطلب ذلك تضافر جهود المنظمات الوطنية والدولية والمانحة.
这将需要国家、国际组织和捐助组织采取协调一致的努力。 - وتسعى مجموعة من البلدان ذات الآراء المتماثلة إلى تضافر جهودها لتعزيز مثل هذا التوافق.
一些持相同意见的国家正在协力推动这一共识。 - ولن نتمكن من عكس مسار تلك الجائحة إلا من خلال تضافر قوانا.
我们准备仅仅通过加入这些力量来扭转这种流行病。 - ويوجد تضافر أفضل بين مختلف المؤسسات والمنظمات غير الحكومية والمجتمع المدني.
在各机构、非政府组织及民间社会间进一步协同作用。 - إننا في حاجة إلى التقدم لأن تضافر نزع السلاح سيوقف سباق التسلح.
我们必须前进,因为共同裁军努力能阻止军备竞赛。 - لقد تسنّت هذه الإنجازات التي تحققت بشق الأنفس بفضل تضافر الجهود.
这些来之不易的成就是在各方面共同努力之下取得的。