تشوه造句
例句与造句
- عندما تشوه الواقع و تخفى الدلائل , تؤذينى أكثر مما قد تؤذينى سمعتى المشوهه
你掩饰真相造成极大伤害 不仅毁了我的声誉,更 - .أنت هنا كي تشوه وتقتل - كائنات من نسج خيالي -
你来这里是为了破坏和谋杀 都是我自己创造出来的存在 - كما أن نحو ٨٠٠ طفل يُقتلون أو تشوه أجسامهم كل شهر بفعل اﻷلغام اﻷرضية.
每一个月约有800名儿童被地雷炸死或致残。 - وتقام ميكروفونات تشوه أصوات القضاة وأجهزة تشوه صورهم.
安装了能把人声音改变的麦克风和能将人的影相改变的装置。 - وتقام ميكروفونات تشوه أصوات القضاة وأجهزة تشوه صورهم.
安装了能把人声音改变的麦克风和能将人的影相改变的装置。 - وينبغي أن تستخدم الصناديق الرأسية بحذر، لأنها قد تشوه الميزانيات.
纵向资金应该谨慎使用,因为这些资金可能会扭曲预算。 - ومضى يقول إن وفده يﻻحظ ظهور بعض الممارسات التي تشوه عملية الميزانية.
古巴代表团注意到新出现的一些歪曲预算程序的做法。 - وتلك لا تشوه صورة الأمم المتحدة فقط، ولكن أيضا الدول المرسلة.
这不只玷污了联合国的形象,而且玷污了派遣国的形象。 - تطبيق الأدوات الجيوديسية لرصد تشوه القشرة الأرضية في جمهورية إيران الإسلامية
伊朗伊斯兰共和国大地测量工具在地壳变形监测上的应用 - وفي أبين، تعرضت مستشفى الرازي للقصف، ما أدى إلى تشوه طفلين.
在阿比扬省,Al-Razi医院被炸,两名儿童致残。 - وينبغي أن تكون موضع اهتمام كل مؤسسة تجارية، لأنها تشوه أسواقنا.
这个问题值得每个行业关注,因为它扭曲了我们的市场。 - وﻻ ينبغي أن تتسم لغة وثائق اﻷمم المتحدة بالغموض، ناهيك عن أن تشوه الحقائق.
联合国文件的语言不应混淆事实,更不能歪曲事实。 - وهي تقتل أو تشوه بعد فترة طويلة من انتهاء الأعمال العدائية.
这些爆炸物在敌对冲突结束后很久,仍会致人死亡和伤残。 - وحدثت زيادة في النسبة المئوية لحالات الوفاة الناتجة عن تشوه الجنين (القلب وغيره).
由于先天畸形(心脏和其他)造成的死亡率有所增加。 - وأضاف أن إعانات الدعم الزراعي التي تشوه التجارة تطرد البلدان النامية من الأسواق الدولية.
扭曲贸易的农业补贴将发展中国家挤出了国际市场。