تشجير造句
例句与造句
- وفيما يتعلق بإدراج عناصر خاصة بالحفاظ على البيئة، ذكرت بعض الدول الأعضاء أنَّ إعادة تشجير الغابات وترميم التربة يعدّان من العناصر الرئيسية لبرامج التنمية البديلة المنفَّذة فيها.
关于包括环境保护部分,一些会员国报告,重新造林和土壤恢复是其替代发展方案的主要内容。 - وثمة مشاريع محلية عديدة لحماية الموائل والأنواع الإحيائية، وإعادة تشجير الغابات، وتشجيع الانتقال من تخطيط الحدائق إلى إفساح المجال أمام نشأة المروج التي تنتشر فيها أنواع النباتات البرية.
开展了很多地方项目以保护生境和物种,补植森林,鼓励把天然植物物种从风景公园移到草原等。 - وظل الاتحاد يشارك في دعم عمليات غرس الأشجار وإعادة تشجير الغابات فيما يتصل بالهدف 7 المتعلق بالاستدامة البيئية.
海外妇女联合会一直支持有关目标7 " 确保环境的可持续性 " 的植树造林活动。 - وفي نيبال، مثلاً، خفضت عمليات نقل مناطق من الغابات المتدهورة بموجب عقود إيجار مدتها 40 عاماً قابلة للتجديد من معدلات الفقر وأفضت إلى إعادة تشجير التلال.
比如在尼泊尔,转让退化林地以40年为期并可续延,不仅减少了贫穷,还使一些山坡地区重新得到种植。 - في الجزء الشرقي من جمهورية الكونغو الديمقراطية، ركزت مشاريع الهياكل اﻷساسية بالدرجة اﻷولى على إعادة تشجير ٥٠٠ ٢ هكتار من مواقع مخيمات الﻻجئين والمناطق المتأثرة المحيطة بها.
在刚果民主共和国东部,基础设施项目的主要重点是在2 500公顷难民营及其邻近受影响地区重新植林。 - وبفضل هذا التعاون، تمت إقامة جدار طوله أكثر من 300 1 متر خطي من أكياس الحجارة، وتم تحضير 1.5 مليون شتلة لإعادة تشجير 000 1 هكتار من الأراضي.
通过这次协作,建造了1 300多米长的堤墙,为1 000公顷土地的再造林准备了150多万株树苗。 - كما دخل في اتفاق مع وزارة البيئة الإيطالية لاستحداث مشاريع تشمل أنشطة للتنمية البديلة تشجّع تشجير الغابات وتحسين التربة ومنع تحاتّها.
办事处与意大利环境部签订了一项协议并制定了一些试点项目,包括促进重新造林、土壤改良和防止土壤侵蚀等替代发展活动。 - ويهدف هذا البرنامج إلى إعادة تشجير مساحة تزيد على 000 7 هكتار وزراعة منتجات غذائية في مساحة تزيد على 187 60 هكتارا في مختلف مقاطعات البلد.
该方案的目标是在全国不同地区超过7 000公顷的土地上重新造林,并在大于60.187公顷的地区生产粮食。 - اضطلعت بحملة توعية إعلامية عبر التلفزيون والإذاعة والصحف، وساعدت في إشراك المجتمعات المحلية والسلطات الوطنية والمنظمات غير الحكومية، ولا سيما في عمليات تشجير مناطق مختلفة.
通过电视、电台和报纸开展了媒体外联活动;帮助让地方社区、国家当局和非政府组织特别是参与不同地区的重新造林活动。 - (ي) تشجيع الأعضاء على دعم وتطوير إعادة تشجير غابات الأخشاب الاستوائية فضلاً عن إصلاح واستعادة أراضي الغابات المتدهورة، مع المراعاة الواجبة لمصالح المجتمعات المحلية المعتمدة على موارد الغابات؛
鼓励成员支持和发展热带木材的再造林以及退化林地的复原和恢复,对依赖森林资源的当地社区的利益给予应有的注意; - يتم بتخفيض هذه الانبعاثات جزئياً عن طريق امتصاص غابات الجمهورية الدومينيكية لغاز ثاني أكسيد الكربون، وذلك بفضل التقدُّم المحرز في إعادة تشجير الغابات والمكافحة المشدّدة في أغلب الأحيان لأسباب إزالة الغابات.
由于在植树造林和加紧控制主要毁林原因方面取得了进步,多米尼加森林的碳捕获功能部分抵消了温室气体排放。 - ولأن فترة نمو أشجار المطاط تتراوح بين خمس و ست سنوات، فإن مدة إنتاج أجزاء كبيرة من المزارع الثلاثة الرئيسية تشارف الانتهاء. ولا تتم في الوقت الراهن عمليات إعادة تشجير ذات بال.
橡胶树的生产期间为五到六年;三个主要种植园很大的一部分橡胶树已将近其生产年限的末期,没有在大量补种。 - وما فتئت مقاطعة جيانغشي تعالج هذه المشاكل من خلال برنامجها الخاص بالجبال والأنهار والبحيرات الذي يشمل إعادة تشجير مستجمعات المياه في المناطق المرتفعة على نطاق واسع وإعادة توطين السكان بعيدا عن المناطق المعرضة للفيضانات.
为了解决这些问题,江西省着手实施山、河、湖泊方案,在高地流域大规模重新造林,并把人口迁出易淹区。 - وأوصى الفريق بأن تنظم الحكومة الاتحادية الانتقالية أو السلطة المعنية إنتاج الفحم وتوفير ضمانات برامج إعادة تشجير مستدام، وقنوات مالية ملائمة وقانونية للتعويض عن تصدير الفحم.
监测组建议过渡联邦政府或有关当局规范木炭生产,保障可持续的造林方案,并保障有适当、合法的金融渠道,补偿木炭出口。 - وفي فييت نام، جرت مؤخرا إعادة تشجير غابات المانغروف على طول حوالي 200 كيلو متر من الساحل، وذلك في محاولة لحماية المجتمعات المحلية من الأمواج والرياح والأضرار الناجمة عن الأعاصير.
最近,越南在大约200公里的海岸线上,重新种植了红树林,以期保护沿岸居民不受海浪、大风和台风的破坏性影响。