تريليونات造句
例句与造句
- وتقدر المشتريات العامة بما يزيد عن 4 تريليونات دولار سنوياً وتمثل ما نسبته 30 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي لبعض البلدان.
每年公共采购估计超过4万亿美元,高达一些国家国内生产总值的30%。 - وبلغت قيمة صادرات الخدمات التجارية العالمية 4.3 من تريليونات الدولارات، أي ما يعادل 20 في المائة من إجمالي صادرات السلع والخدمات.
世界商业服务出口值达4.3万亿美元,相当于货物和服务出口总额的20%。 - ونتيجة لذلك، من المتوقع أن تتجاوز الواردات 8 تريليونات دولار على مدى السنوات الخمس القادمة، مما يتيح فرصاً تجارية هائلة أمام جميع البلدان.
为此,今后五年内的进口有望超出8万亿美元,为所有国家创造大量商机。 - لكن التهرب الضريبي يتسبب في إهدار مبالغ تصل إلى تريليونات الدولارات، بمقادير تزيد عن ضعف التكاليف التقديرية لتنفيذ الأهداف الإنمائية للألفية.
然而,逃税造成数万亿美元的损失,是实现可持续发展目标估算成本的两倍多。 - وقال إن الهند تود أن توضح في هذا الصدد أن المبلغ المطلوب لمجرد تنفيذ مشاريع الهياكل الأساسية المحورية يبلغ خمسة تريليونات دولار سنويا.
在这方面,印度强调,仅仅执行关键性基础设施项目每年就需要超过5万亿美元。 - لقد زادت النفقات على الأسلحة خلال الأزمة المالية، وأنفقت تريليونات من الدولارات على صفقات المساعدات في أنحاء العالم المتقدم النمو.
军备支出在金融危机期间有增无减,发达国家更是将数以兆计的美元用于一揽子脱困计划。 - وخلال الأسابيع والأشهر الماضية، أُنفقت تريليونات الدولارات أو جرى التعهد بإنفاقها لاستعادة الثقة في الأسواق والمؤسسات المالية.
在过去数周和数月里,为恢复对金融市场和机构的信任和信心,已经花去或承诺花费数万亿美元。 - إن هلاك تريليونات الدولارات من الثروة جرَّت إنفاق المستهلكين على السلع المعمرة واستثمارات الشركات إلى مستويات أدنى (الأمم المتحدة، 2009).
数以万亿美元计的财富蒸发拉低了家庭耐用品开支以及公司投资(联合国,2009年)。 - (د) وأصبحت صناعة التعدين صناعة واعدة إلى حد بعيد باستدامة التنمية الاقتصادية، حيث تُقدر قيمة الموارد المعدنية غير المستغلة بثلاثة تريليونات دولار.
(d) 矿产业展现出经济发展的广大前景,估计有高达3万亿美元的未开发矿产资源。 - وفي عام 2004، زادت صادرات البلدان النامية من السلع بنسبة 25 في المائة عما كانت عليه في عام 2003، لتصبح قيمتها 3 تريليونات دولار.
2004年,发展中国家的商品出口比2003年增长了25%,价值达3兆美元。 - فإذا حلَّلنا الحالة الراهنة بطريقة موضوعية، نجد أنّ أكبر البلدان المتقدمة النمو قد أنفقت تريليونات الدولارات على دعم اقتصاداتها.
如果我们客观地分析当前形势,就会看到最大的一些发达国家拿出数万亿美元支撑其本国经济。 - وتبلغ احتياطيات البلدان النامية حالياً ما يزيد عن 6 تريليونات دولار بينما تبلغ أصول صناديق ثروتها السيادية ما يزيد عن 4 تريليونات دولار.
发展中国家的储备目前超过6万亿美元,他们的主权财富基金的资产超过4万亿美元。 - وتبلغ احتياطيات البلدان النامية حالياً ما يزيد عن 6 تريليونات دولار بينما تبلغ أصول صناديق ثروتها السيادية ما يزيد عن 4 تريليونات دولار.
发展中国家的储备目前超过6万亿美元,他们的主权财富基金的资产超过4万亿美元。 - فعلى سبيل المثال، تقدر زيادة استثمارات قطاعي التعدين والغاز المتعلقة بالطرق وخطوط الأنابيب وحدها نسبة تتراوح بين 5 تريليونات دولار إلى 10 تريليونات دولار().
例如,单是与道路和管道有关的采矿和天然气投资估计就有5至10万亿美元以上。 - فعلى سبيل المثال، تقدر زيادة استثمارات قطاعي التعدين والغاز المتعلقة بالطرق وخطوط الأنابيب وحدها نسبة تتراوح بين 5 تريليونات دولار إلى 10 تريليونات دولار().
例如,单是与道路和管道有关的采矿和天然气投资估计就有5至10万亿美元以上。