تردى造句
例句与造句
- فقد عانت في نهاية المطاف بلدان كثيرة من البلدان المصدرة للمعادن من تردى معدلات النمو وارتفاع أسعار الصرف الحقيقية ( " المرض الهولندي " ) ومن تدهور أوضاع توزيع الدخل والفساد().
许多矿产出口国最终出现了低增长率、实际汇率上升( " 荷兰病 " )、收入分配恶化和贪污腐败等情况。 - وقالت الهيئة الدولية لضريبة الضمير والسلام إن وضع المرأة في الجيش قد تردى كثيرا، وإن تصورا مؤداه أن المجندات يواجهن الاستعباد الجنسي قد أدى، في عام 2004، إلى مواجهات عنيفة مع الجهات القائمة على التجنيد في بعض المجتمعات المسلمة.
39 良知与和平义务国际称,妇女在军中的地位出现急剧逆转。 到了2004年,女性应征者遭受性奴役的看法导致了一些穆斯林社区与招募者发生暴力冲突。 - وفيما يتعلق بالعراق الشقيق، فإننا نعرب عن تضامننا مع الشعب العراقي الشقيق، آملين أن يتمكن هذا البلد من تجاوز الحالة الصعبة التي تردى الوفاق الوطني فيها وتحقيق الأمن وإعادة تثبيت الاستقرار، حتى يتفرغ أبناء العراق لتعمير بلادهم في كنف الوحدة والوئام.
我们还要对兄弟的伊拉克人民表示声援,希望他们能克服仍然面临的困难,实现民族和解,巩固安全与稳定,使所有伊拉克人都能本着团结与和谐精神,投身于国家重建。 - وأبدى اقتناعه بضرورة أن تشرع المنظمة في استئجار مكان ما في منطقة نيويورك مع بدء أعمال التجديد في موعدها المحدد وهو عام 2007 بسبب تردى حالة المجمع في الوقت الراهن وعدم اليقين بخصوص الموافقة على إنشاء المبنى UNDC-5 والانتهاء من إنشائه في الوقت المناسب.
他表示相信,鉴于建筑群目前状况不佳,而且不能确定UNDC-5大楼能否核准并及时兴建,联合国应着手在纽约地区租用场地,并在2007年准时开始整修工作。 - إننا نشعر بالأسف لأن دورة الجمعية هذه قد استغلت، مرة أخرى، لخدمة جدول أعمال سياسي ومنحاز تردى إلى حد حرمان إسرائيل من فرصة تقديم مشروع قرار للتصويت عليه يتعلق برفاه الأطفال الإسرائيليين، بعد اعتماد مشروع قرار مماثل بشأن الأطفال الفلسطينيين.
大会这届会议再次被利用,以促进带有偏见的政治议程,甚至堕落到剥夺以色列在通过关于巴勒斯坦儿童问题的类似决议草案之后提出关于以色列儿童福祉问题的决议草案并要求就此进行表决的机会,我们对此感到遗憾。 - فإن لم يكن ذلك هو الشأن وبعض العناصر تحسن في حين تردى البعض الآخر أو إذا كانت بعض الحقوق تشهد شيئا من التحسن على صعيد إعمالها والبعض الآخر يُنتهك فإن التحسن الصافي في الحق في التنمية ككل سيعتمد على الثقل النسبي للحقوق رهناً بما يحدث من مفاضلة بينها.
如果情况并非如此,而是有些要素得到改善、有些则出现恶化,或者,有些权利的实现有所改善,而有些其他权利则遭到侵犯,发展权作为整体的净改善就取决于各项权利相对的比重,也就是各项权利之间的权衡。
更多例句: 上一页