تربوي造句
例句与造句
- وفي هذا الصدد، تم إنشاء ٠٥ وحدة خاضعة ﻹشراف تربوي معزز للسماح برعاية الصغار الذين يعانون من أوضاع أكثر صعوبة.
为此从强化教育入手已建立了50个教育点,以便训导最难管教的青少年。 - )أ( المنظمات النسائية أو المناصرة للمرأة التي تقوم بأنشطة ذات طابع تربوي وتنظيمي وإنتاجي وخدمي وفي مجاﻻت النشر واﻻتصال والبحث؛
a) 开展教育、组织、生产、服务、宣传、通讯和调研性活动的妇女组织; - ومن رأي اللجنة ان الحظر ينبغي أن يمتد الى العقاب الجسدي، بما في ذلك الافراط في العقاب كتدبير تربوي أو تأديبي.
委员会认为,禁止的范围应当扩及肉刑,包括以毒打作为教训和惩戒措施。 - ومن رأي اللجنة أن الحظر ينبغي أن يمتد إلى العقاب الجسدي، بما في ذلك الإفراط في العقاب كتدبير تربوي أو تأديبي.
委员会认为,禁止的范围应当扩及肉刑,包括以毒打作为教训和惩戒措施。 - وذكر السيد لرنر أيضاً أن القانون الجنائي له أثر تربوي قوي ويمكن أن يؤدي إلى تغيير في المواقف بشأن أشكال محددة من خطاب الكراهية.
他还指出,刑法有强大的教育影响,可导致对演说类型的态度的转变。 - وعمد فرعا كلية العلوم التربوية في رام الله إلى تنظيم مؤتمر تربوي عن المنهاج الدراسي الفلسطيني وتحديات القرن الحادي والعشرين.
拉马拉的两个教育学院组织了一次关于巴勒斯坦课程和二十一世纪的挑战的教育会议。 - (أ) نهجٌ تربوي أكثر تفاعلا وتنويع مجموعة من وحدات التدريب، بما فيها تلك المتعلقة بالإدارة الاقتصادية وتحليل السياسات والتخطيط للتنمية؛
(a) 采用更加互动的教学方法,使经济管理、政策分析和发展规划等一系列模块多样化; - " الطفل البشري " - منشور تربوي للبالغين بشأن المسائل القانونية المتعلقة بحماية الطفل (إصدار 500 5 نسخة)؛
《人类的孩子》 -- -- 面向成年人的有关儿童保护法律事项的教育性杂志(发行量5 500册); - (أ) نهجٌ تربوي أكثر تفاعلا وتنويع مجموعة من وحدات التدريب، بما فيها تلك المتعلقة بالإدارة الاقتصادية وتحليل السياسات والتخطيط للتنمية؛
(a) 采用更加互动的教学方法,将一系列模块多样化,包括经济管理、政策分析和发展规划; - والمنتظر وضع مشروع للاضطلاع بتدابير تتصل بإعداد ميثاق رواندي لحقوق الإنسان، وإعداد دليل تربوي في موضوع حقوق الإنسان لطلبة التعليم الثانوي.
委员会正在商议制定一部《卢旺达人权宪章》和出版一部供中学生使用的有关人权教育的教材。 - وترى اللجنة فضلا عن ذلك أن الحظر يجب أن يشمل العقوبة البدنية، بما في ذلك العقاب الشديد الذي يؤمر به للمعاقبة على جريمة أو كإجراء تربوي أو تأديبي.
此外,委员会还认为禁止的范围必须扩及体罚,包括以毒打作为教训和惩戒措施。 - ونحن ملتزمون بإنشاء نظام تربوي لجيل جديد من الشباب المستعد لنشر التسامح والتعايش السلمي بدلا من الكراهية والأحكام المسبقة.
我们矢志为新一代的年青人建立新的教育制度,让他们日后促进包容与和平共处,而不是仇恨与偏见。 - كما قامت تونس في إطار التعاون الدولي مع الجانب الفرنسي بتركيز مشروع استعمال الحيوان كوسيط تربوي وعلاجي للتكفل بالأشخاص المعوقين.
突尼斯已开始实施一个作为同法国的合作组成部分的项目,其中使用动物作为教育和治疗残疾人的手段。 - ووفقاً لمبدأ متابعة الرعاية، ينبغي مساعدة الأطفال الذين أعيدوا إلى النظام العادي، على التكيف من جديد دون مشكلات وفي حينه، باستخدام نظام تربوي لتطوير المهارات.
按照跟踪照顾原则,应当帮助返回标准教育系统的儿童及时重新调整,利用技能培养教学系统。 - ويقوم نموذج المدرسة النهارية على أساس مفهوم تربوي تنساب فيه ساعات المدرسة والوقت الحر مع بعضهما بصورة سلسلة ولا يمكن فصلهما إلى مرحلتين متميزتين.
日校模式的依据是以下这一教学构想:上课时间和自由时间无缝融合,不能分为截然不同的阶段。