×

تخطيط المشروع造句

"تخطيط المشروع"的中文

例句与造句

  1. وتشدد على الحاجة إلى الصرامة في تخطيط المشروع وإدارته والرصد الدقيق للمجالات التي تنطوي على مخاطر ونقاط ضعف من أجل إيجاد حل سريع للمسائل الناشئة وتجنب المزيد من التأخير وتصاعد التكلفة.
    它强调需要进行严格的项目规划和管理,并对风险领域和脆弱性进行密切监测,以迅速解决出现苗头的问题,避免进一步拖延和费用增加。
  2. وسيُنفَّذ المشروع التجريبي وفقا لاحتياجات ومصالح محطات الإذاعة في الدول الأعضاء المعنية، بما يكفل اتباع نهج قوامه الطلب على عملية تخطيط المشروع التجريبي وتطويره، على أفضل نحو يحقق الاستفادة بالموارد المتاحة.
    试验项目将按照有关会员国广播电台的需要和利益付诸实施,以确保试验项目的规划和拟定采取由需求带动的办法,对可用资源作最好的利用。
  3. وقد رأى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أن نتائج ما جرت دراسته من عمليات الحوكمة، وإدارة المخاطر، والمراقبة، التي يستعين بها مكتب المخطط العام لتجديد مباني المقر، كانت مرضية جزئيا فيما وفرته من ضمان معقول بشأن تخطيط المشروع وتنفيذه على نحو فعال.
    监督厅认为,所审查过的基本建设总计划办公室使用的治理、风险管理和控制程序在提供有关该项目的有效规划和执行的合理保证方面部分令人满意。
  4. تطلب إلى الأمين العام أن يورد في تقريره المرحلي السنوي التاسع معلومات عن الدروس المستفادة في تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وكيفية استخدامها لتحسين تخطيط المشروع وتنفيذه في الوقت الراهن وفي المستقبل؛
    请秘书长在其第九次年度进展报告中说明在执行基本建设总计划过程中吸取的经验教训,以及这些经验教训是如何用于改进基本建设总计划当前和今后的规划和执行工作;
  5. رأى مكتب خدمات الرقابة الداخلية، أن نتائج عمليات الحوكمة، وإدارة المخاطر، والمراقبة للمخطط العام لتجديد مباني المقر التي جرت دراستها كانت مرضية جزئيا من حيث توفير ضمان معقول في أن تنجز أعمال تخطيط المشروع وتنفيذه على نحو فعال.
    三. 审计结果 7. 监督厅认为,所审查过的基本建设总计划办公室的治理、风险管理和控制程序在提供有关该项目的有效规划和执行的合理保证方面部分令人满意。
  6. تطلب إلى الأمين العام أن يورد في تقريره المرحلي السنوي التاسع معلومات عن الدروس المستخلصة في مجال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وكيفية الاستفادة منها في الوقت الراهن وفي المستقبل لتحسين تخطيط المشروع وتنفيذه؛
    请秘书长在其第九次年度进展报告中说明在执行基本建设总计划过程中吸取的经验教训,以及正在如何利用这些经验教训改进基本建设总计划当前和今后的规划和执行工作。
  7. ولقد حضرها ممثلون عن جهاز الخدمة العامة لتوكيلاو وثلاثة ممثلين عن التوبوليغا وعن الإدارات القروية، وتمثلت أهداف الدورة في التدريب بشأن تخطيط المشروع وإدارته، ومهارات الكتابة والإدارة المالية والنظر كذلك في احتياجات التدريب المقبلة().
    出席培训班的有托克劳公共事业局、三个村长老理事会和村行政当局的代表,这次培训班的目标是提供项目规划和管理、写作技能和财务管理方面的培训,并评价今后的培训需要。
  8. تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يورد في تقريره المرحلي السنوي السادس معلومات عن الدروس المستخلصة في مجال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وكيفية الاستفادة منها في الوقت الراهن وفي المستقبل لتحسين تخطيط المشروع وتنفيذه.
    还请秘书长在其第六次年度进展报告中说明在执行基本建设总计划过程中吸取的经验教训,以及正在如何利用这些经验教训改进基本建设总计划当前和今后的规划和执行工作。
  9. تطلب كذلك إلى الأمين العام أن يورد في التقرير المرحلي السنوي السادس معلومات عن الدروس المستخلصة حتى الآن في مجال تنفيذ المخطط العام لتجديد مباني المقر وكيفية الاستفادة منها في الوقت الراهن وفي المستقبل لتحسين تخطيط المشروع وتنفيذه.
    还请秘书长在第六次年度进展报告中说明迄今在执行基本建设总计划过程中吸取的经验教训,以及正在如何利用这些经验教训改进基本建设总计划当前和今后的规划和执行工作。
  10. وقال إن المجموعة تشاطر اللجنة الاستشارية الرأي بأن هناك أوجه قصور مستمرة في تخطيط المشروع وإدارته، وبأن المشروع يستند، على ما يبدو، إلى ردود فعل مرتجلة إزاء الحالات لدى نشوئها عوضا عن كونه نتيجة لاستباق المسائل المحتملة والنظر في الاحتياجات الاستراتيجية الطويلة الأجل.
    16. 77国集团同意咨询委员会的意见,在规划和管理项目方面始终存在着各种缺陷,而且在应对这些问题时,常常似乎只是临时应变,而不是未雨绸缪,考虑到长远战略需要。
  11. من اللازم أن يُجرى تقييم المخاطر طوال فترة المشروع وأن يشمل المخاطر المرتبطة بمسائل إدارة التغيير، وقصور تخطيط المشروع وإدارته، وقصور الإشراف والمساءلة، والافتقار إلى الموظفين المناسبين، ونقص التدريب، والمشاكل الفنية، والتداخل مع مشاريع ومبادرات إدارية رئيسية أخرى؛
    在风险评价中应纳入下列相关风险:变革管理问题、项目规划和管理不力、缺乏治理和问责、人员配置不当、缺乏培训、技术问题以及在项目整个生命周期内与其他重大的项目和管理举措之间的相互依赖。
  12. وأعرب عن تأييد الوفدين اللذين يتحدث باسمهما طلب الأمين العام للموارد اللازمة بغية إتمام تخطيط المشروع عموما في عام 2015، موضحا أن من شأن الموافقة على هذه الموارد أن تتيح تسريع وتيرة الأعمال التحضيرية التي بدأت في عام 2014 وتقديم تفاصيل الخطة إلى الجمعية في دورتها السبعين.
    他代表两个代表团发言。 这两个代表团支持秘书长为完成2015年总项目规划请求的资源。 批准这些资源可以使2014年开始的筹备工作加快速度,向大会第七十届会议提交计划的详细内容。
  13. 25- أصبح تقدير الأثر بالنسبة للجنسين جزءا لا يتجزأ من عمليات تخطيط المشروع وإدارته ورصده وتقييمه وذلك في محاولة لإدخال القضايا المتعلقة بالجنسين في جميع برامج وأنشطة موئل الأمم المتحدة، بما في ذلك ما يتصل منها بتنفيذ الأهداف المتفق عليها دوليا في إعلان الألفية.
    25.在人居署的所有方案和活动中,包括在落实执行《千年宣言》中各项国际商定目标的方案和活动中,为加大力度使性别问题成为主流事项,性别影响的评估已成为项目规划、管理、监测和评价的一个组成部分。
  14. وفي رأي اللجنة، أن تسلسل الأحداث هذا يدلّ على استمرار القصور في تخطيط المشروع وإدارته، إذ يبدو أن عمليات التخطيط والإدارة تقوم على ردود فعل مرتجلة إزاء الحالات عند نشوئها، وليس على توقّع القضايا التي من المحتمل أن تنشأ، ولا على الاستعداد لمواجهة العديد من الحالات الطارئة أو النظر في الاحتياجات الاستراتيجية على المدى الطويل.
    委员会认为,这一系列事件表明,项目的规划和管理仍存在缺陷,似乎只是在见机行事地应对出现的情况,而不是预先设想可能出现的问题,为各种突发事件作好准备,并考虑战略性的长期需求。
  15. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "تخطيط المشاريع"造句
  2. "تخطيط المستوطنات"造句
  3. "تخطيط المسارات"造句
  4. "تخطيط المزارع"造句
  5. "تخطيط المدن"造句
  6. "تخطيط المعلومات"造句
  7. "تخطيط المناظر الطبيعية"造句
  8. "تخطيط المنطقة"造句
  9. "تخطيط الموارد البشرية وتنميتها"造句
  10. "تخطيط الموارد في المؤسسة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.