تخريج造句
例句与造句
- وللتعويض عن هذا الفقدان، يقتضي الأمر تخريج موظفين ذوي كفاءة عالية من المعاهد التعليمية مثل كليات العلوم والهندسة والمدارس التجارية.
为了弥补这种损失,理工科学院和商学院的教育机构就必须培养出更多的高质人员。 - إدخال طرائق لمعالجة أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة عند تخريج الأطراف المضيفة
A. 引入主办缔约方 " 升级 " 后清洁发展项目活动的处理模式 - فيما يتعلق بطرائق معاملة أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بعد تخريج الأطراف المضيفة
关于主办缔约方 " 升级 " 后清洁发展机制项目活动的处理模式 - فيما يتعلق بطرائق معاملة أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة بعد تخريج الأطراف المضيفة
关于东道缔约方 " 升级 " 后清洁发展机制项目活动的处理模式 - والتخطيط للموارد البشرية والتعليم غير منسق مما يؤدي إلى تخريج أعداد كبيرة من العاملين في تخصصات معينة وإلى زيادة أعداد العاطلين عن العمل.
人力资源规划和教育没有任何协调,使得某些专科人浮于事,同时又使失业增加。 - ويلزم أن يسترشد أي " تخريج " من هذا القبيل بالواقع اﻻقتصادي وبمعايير موضوعية لتﻻفي سحب الفوائد التجارية بشكل سابق ﻷوانه.
这种逐步取消优惠的做法必须以经济现实和客观标准为准则,避免过早地撤回贸易优惠。 - وقد جرى تخريج دفعتين جديدتين من ضباط الشرطة خﻻل فترة التقرير. كما أنشئت الوحدة العلمية والتقنية الجديدة لتحسين نوعية التحقيقات الجنائية.
在报告所述期间,有两个班新警官毕业,此外还设立了新的科学技术股以改进刑事调查的质量。 - ويقال إن التفجير الذي جرى في فندق شامو في مقديشو خلال حفل تخريج طلاب كلية الطب قد أحدث شرخاً داخل الحركة.
据称,在摩加迪沙Shamo饭店发生的医学生毕业典礼上的炸弹袭击引发了这项运动的分裂。 - ويعتبر التنفيذ الكامل لبرنامج عمل اسطنبول ضرورياً لتحقيق هدف تخريج نصف أقل البلدان نمواً من قائمة هذه البلدان بحلول عام 2020.
必须全面落实《伊斯坦布尔行动纲领》,以便到2020年实现最不发达国家数量减半的目标。 - ٩- وإن البلدان المانحة لﻷفضليات في إطار نظام اﻷفضليات المعمم تقوم على نحو متزايد بتطبيق تدابير تخريج على البلدان المستفيدة التي لم تعد تُعتبر ذات حاجة إلى معاملة تفضيلية.
普惠制给惠国日益对被认为不再需要优惠待遇的受惠国执行逐步取消优惠措施。 - وتبشر المدارس بالخير من حيث تخريج قضاة مؤهلين تقنياً ومستقلين وملتزمين بالحفاظ على سيادة القانون ومقاومة تدخل وفساد السلطة التنفيذية.
该校承诺培养出在技术上称职的法官,能以独立的身分致力于扞卫法治并抵制行政干预和腐败现象。 - وخﻻل الفترة المشمولة بالتقرير، واصلت أكاديمية الشرطة تخريج دفعات جديدة من أعوان الشرطة وتنظيم الدورات التدريبية لفائدة أفراد الشرطة الوطنية والجندرمة.
在此期间,国家民警学院继续对新警员进行培训,并对国家警察和财政警察以前的人员进行重新培训。 - هل تم القبض على الإرهابي الأول في العالم؟ أين هو الآن؟ إنه طليق السراح، ولكن يجري تخريج مئات وآلاف الإرهابيين الدوليين في أفغانستان والعراق.
他现在在哪里? 他仍然逍遥法外,但是阿富汗和伊拉克已开始产生成百和成千的国际恐怖分子。 - ٨١١- وتم تطوير معاهد إعداد المعلمين وتدريبهم لتصبح كليات جامعية متخصصة في تخريج معلمي مرحلة التعليم اﻷساسي وزيادة عدد كليات التربية في الجامعات.
师范学院已发展成大学学院,专门培养毕业生,担任初等教育的师资,这些系还开设了教师进修班。 - 39- يمكن أن نخلص إلى أن الهدف الرئيسي لاستراتيجية الخروج على مدى ثلاث سنوات، أي تخريج برنامج النقاط التجارية سيجري تحقيقه ضمن الإطار الزمني المتفق عليه.
可以肯定,三年退出战略的主要目标,即贸易点方案的外包工作,将在预定的时间期限内达到。