تحدّ造句
例句与造句
- ولذلك، ينبغي للجنة أن تحدّ من قدرة الدول على توسيع نطاق التحفظ.
因此,委员会应该限制国家扩大保留范围的法律能力。 - وينبغي أن تُصمَّم خطط مواجهة الطوارئ بحيث تحدّ من التلوث الإشعاعي والتعرض للإشعاع.
应当制定应急响应计划以便限制放射性污染和辐照。 - (أ) ثمة تحدّ حقيقي تواجهه الوكالة الدولية للطاقة الذرية بسبب الحجم والتعقيد؛
由于规模和复杂性,这是原子能机构的一项真正挑战。 - فالمجلس يكون غالبا في أفضل حالاته عندما يكون بصدد مجابهة تحدّ بالغ الصعوبة.
安理会面临非常困难的挑战时常常表现得最为杰出。 - يجب ألا يغيب عن أذهاننا أن تغير المناخ تحدّ يتعلق بالتنمية المستدامة.
我们决不能忽视气候变化是一个可持续发展挑战的事实。 - وينبغي أن تُصمَّم خطط الاستجابة لحالات الطوارئ بحيث تحدّ من التلوث الإشعاعي والتعرض للإشعاع.
应当制定应急响应计划以便限制放射性污染和辐照。 - وهناك تحدّ آخر هو جعل محاكمة مرتكبي جرائم العنف ضد المرأة محاكمة فعالة.
另一项挑战,就是如何有效起诉针对妇女的暴力犯罪。 - تحدّ الصيغة الحالية لهذا البند من استراتيجية الصندوق الاستثمارية باقتصارها على الصكوك القصيرة الأجل.
现行条例把人口基金投资战略策略局限于短期工具。 - 57- العنف على المرأة تحدّ كبير يعترض إصلاح حقوق الإنسان في ملديف.
暴力侵害妇女行为对马尔代夫的人权改革是一个主要挑战。 - ولا تزال هناك أمثلة على وجود اتفاقات ثنائية بشأن إعادة القبول تغفل ضمانات اللجوء أو تحدّ منها.
仍然存在忽略或限制庇护保障的重新接纳协定。 - فهذه الحواجز تحدّ من تنمية المواهب المحلية ومن جهود التنمية المحلية.
此种壁垒限制了本地人才的发展和旨在实现本地发展的努力。 - وثمة تحدّ آخر وهو ارتفاع عدد الشركات الصغيرة التي تحتاج إلى التحول.
正在面临的进一步挑战是为数众多的小企业需要进行过渡。 - وفي داخل غزة، تحدّ من حرية الحركة الحواجز التي تقام بطريقة منتظمة وصارمة.
在加沙境内,行动自由受到经常和严密设置的路障的限制。 - وبشكل عام، يواجه القضاء في أدائه تحديات شتى تحدّ من قدرته على الاضطلاع بمهامه.
总体看来,司法系统面临的多种挑战限制了其运作能力。 - وما زالت أيضا تحدّ من عدد المصلين الذين يسمح لهم بدخول المسجد الأقصى.
以色列还继续限制进入阿克萨清真寺的巴勒斯坦礼拜者人数。