×

تحديد الأسعار造句

"تحديد الأسعار"的中文

例句与造句

  1. وعلى سبيل المثال، قد يُؤمر أعضاء التكتلات الاحتكارية بوقف اتفاقات تحديد الأسعار أو يطلب من شركة مقاولة مهيمنة التوقف عن الجمع بين بعض المنتجات.
    例如,卡特尔成员可能接到命令停止定价协议,或者垄断企业接到命令停止搭销某些产品。
  2. 19- وتحظر المادة 9 تحديد الأسعار فيما بين المتنافسين، والمقاطعة الجماعية من جانب المنافسين، والمزايدات أو العطاءات التواطئية. ومجرد وجود دليل على السلوك هو أمر غير كافٍ.
    第9条本身禁止竞争对手间限定价格、竞争对手的集体抵制、串通报价或串通投标。
  3. وقد أدركت البلدان المتقدمة ما للممارسات المنافية للمنافسة، من قبيل تحديد الأسعار والقيود على الإعلانات، من أثر سلبي على قدرتها التنافسية وصادراتها من الخدمات.
    发达国家已经看到了定价和广告限制这类反竞争做法对其竞争力和服务出口产生的负面影响。
  4. وفي حين أن من المفيد تحديد الأسعار استنادا إلى الخدمات المماثلة، يجدر أن تُؤخذ في الاعتبار الطبيعة الفريدة لأنشطة التدريب الأساسي في المجال الدبلوماسي التي يوفرها اليونيتار.
    虽然同类服务的价格可供参考,但应该考虑到训研所提供的核心外交培训的独特性质。
  5. وستضاف نسبة 5 في المائة في عام 2004 وإذا لم تجد ظروف غير مرئية بعد ذلك تعتزم الهيئة في إعادة تحديد الأسعار الجارية(27).
    2004年,将最后上涨5%。 如果以后没有意外情况,水利局将计划审查调整目前的水价。 27
  6. (ج) حدث تأخير تراوحت مدته بين تسعة أشهر وسنة واحدة في تحديد الأسعار النهائية لشحنات الوقود الثانية والثالثة والرابعة لبعثة الأمم المتحدة في السودان.
    (c) 联苏特派团在确定第二、第三和第四批所发燃料的最终价格时出现九个月到一年的拖延。
  7. في الاحتكارات الطبيعية، قد تحاول اللوائح التنظيمية التحكم بالقوة السوقية مباشرة عن طريق تحديد الأسعار (وضع حدود قصوى للأسعار) والتحكم بدخول السوق وبفرض الوصول إليها.
    在自然垄断中,法规可能要用规定价格(限价)和控制进入市场机会的办法直接控制市场力量。
  8. وتمثل جوهر الآلية الاقتصادية الجديدة في التحول نحو تحديد الأسعار عن طريق السوق وتحرير الأنظمة لتهيئة مناخ مفتوح للتجارة والاستثمار عن طريق التحرر الاقتصادي.
    新经济机制的本质是转向市场定价和取消管制,通过经济自由化以为贸易和投资创造开放的氛围。
  9. (ج) القيام بجميع المهام التي تقوم بها السلطات التنظيمية في قطاع المرافق العامة، بما في ذلك تحديد الأسعار والتعريفات والخدمات التي يقدمها مقدمو خدمات المرافق العامة؛
    (c) 履行作为公用事业部门管理局的所有职能,包括管理公用事业机构的费率、收费和服务;
  10. 54- وتبين المبادلات الإلكترونية العديد من هذه الإمكانيات في آنٍ واحد، فهي تربط الموردين والمشترين بصورة مباشرة وتزيد من فعالية تحديد الأسعار وإتمام المعاملات الفردية.
    在线交流同时显示了若干此类能力,将供方和买方直接联系起来,提高了定价和个人交易的效率。
  11. ففي الاحتكارات الطبيعية، قد يقصد بالتنظيم محاولة التحكم بالقوة السوقية بصورة مباشرة عن طريق تحديد الأسعار (الحدود القصوى للأسعار) والتحكم بالدخول وإمكانية الوصول.
    在自然垄断的条件下,规章管理可能会试图直接控制市场力,确定价格(价格上限),和控制进入条件。
  12. وابرز مقدم موضوع ' ' المياه والصرف الصحي`` أهمية سياسات تحديد الأسعار في مجال تقديم خدمات المياه والصرف الصحي.
    " 水与卫生 " 专题主讲人强调定价政策在供水和卫生服务方面的重要性。
  13. ففي الاحتكارات الطبيعية، قد يقصد بالتنظيم محاولة التحكم بالقوة السوقية بصورة مباشرة عن طريق تحديد الأسعار (الحدود القصوى للأسعار) والتحكم بالدخول وإمكانية الوصول.
    在自然垄断中,管制可以设法通过确定价格(价格最高限度)以及控制进入和准入等来直接控制市场力量。
  14. ففي الاحتكارات الطبيعية قد يقصد باللائحة التنظيمية محاولة التحكم في القوة السوقية بصورة مباشرة عن طريق تحديد الأسعار (الحدود القصوى للأسعار) والتحكم في الدخول وإمكانية الوصول.
    在自然垄断中,管制条例可能会用规定价格(限价)和控制进入市场机会的办法直接控制市场力量。
  15. 14- نظراً إلى حجم الشركات المعنية والغرامات المفروضة، فضلاً عن أهمية قطاع الصلب، فإن قضية كارتل تحديد الأسعار قضية واضحة الأهمية في سياق البرازيل.
    鉴于卷入的公司的规模和罚款的数额以及钢铁部门的重要性,这种定价卡特尔案在巴西显然具有重要意义。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تحديد"造句
  2. "تحديث نتيجة"造句
  3. "تحديث مستمر"造句
  4. "تحديث قائمة"造句
  5. "تحديث صفحة"造句
  6. "تحديد الأسلحة"造句
  7. "تحديد الأولويات"造句
  8. "تحديد الجنس"造句
  9. "تحديد السمية"造句
  10. "تحديد العمر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.