تجوز造句
例句与造句
- ففي هذه الدول، إنما تجوز الإحالات التامة (أو المحضة) للمستحقات.
在这些国家中,只可能进行应收款的彻底(或纯粹)转让。 - تجوز ملاحقة أي أجنبي جنائيا ومحاكمته وفقا لأحكام القوانين المذكورة أدناه.
依照下列法律的规定,任何外国恐怖分子可被起诉或审判。 - ولا تجوز مقاضاة وزير أو طلبه للتحقيق بسبب آراءٍ أبداها في إطار تأدية مهامه.
不得就内阁大臣任期内发表的意见对其提讼或追查。 - غير أن تلك السلطة التقديرية ليست مطلقة بلا حدود، كما لا تجوز ممارستها بطريقة تعسفية.
不过,这种酌处权不是无限制的,不可以随意为之。 - وممارسة حق الدفاع عن النفس لا تجوز بموجب المادة 51 سوى ردا على اعتداء مسلح.
第五十一条中允许行使自卫权,是只针对武力攻击。 - ولا تجوز بكل بساطة المساواة بين إزالة الصفة الجنائية عن تعاطي المخدرات وإضفاء الشرعية عليه.
不能简单地将不把吸毒视为犯罪等同于吸毒合法化。 - ففي عام ١٩٩٧، تجوز البرنامج الهدف الذي رسمه في مجال إزالة اﻷلغام بنسبة ١٥ في المائة.
1997年,该方案超额完成了15%的排雷目标。 - غير أن تلك السلطة التقديرية ليست مطلقة بلا حدود، كما لا تجوز ممارستها بطريقة تعسفية.
但是,这种酌处权并不是无限的,而且不得任意行使。 - ولا تجوز مثل هذه الاستثناءات المؤقتة إلا عندما يكون الموضوع قيد النظر حساساً.
只有在涉及敏感事项的审议时才应作出此种临时排除性决定。 - (1) كل من ارتكب جريمة، وكان قد بلغ السادسة عشرة وقت ارتكابها، تجوز مساءلته جنائيا بشأن تلك الجريمة.
⑴ 个人在犯罪时满16岁者,可追究其刑事责任。 - (ز) لا تجوز معاقبة شخص بعقوبة أشدّ من تلك التي كانت مفروضة إبان ارتكاب الجريمة؛
任何人受到的惩罚不得大于他在犯罪时当时有效的惩罚; - فالمياه مصلحة اجتماعية ولا تجوز الملكية الشخصية عليها من جانب أي شخصية طبيعية أو اعتبارية.
水是公共物品,不能成为任何自然人或法人的私有物品。 - وهذه مسألة داخلية، ولا تجوز الإشارة إليها باعتبارها نزاعا دوليا أو حالة دولية.
这个问题是国内事务,不应作为国际争端或国际局势被提及。 - ولا تجوز مثل حالات الاستبعاد المؤقت هذه إلا عندما يكون الموضوع قيد النظر حساساً.
只有在涉及敏感事项的审议时才应做出此种临时排除性决定。 - ولا تجوز الاستهانة بمقدرة هذه الفئة الكبيرة من سكان العالم على فهم هذه المسائل المعقدة؛
不应该低估世界人口中这一部分人理解这些复杂问题的能力;