تجاوزتها الأحداث造句
例句与造句
- أما التوصية الواحدة التي تجاوزتها الأحداث فتتصل بالكشف عن السياسة المحاسبية للموجودات.
1项因情况变化而过时的建议涉及披露库存会计政策。 - التوصيـات التي تجاوزتها الأحداث
审计委员会就2008-2009两年期所提建议按重点领域分列的执行情况 - تجاوزتها الأحداث الأصول الطويلة الأجل التي " لم تُستخدم قط "
长期 " 从未使用 " 资产 - وهناك توصية واحدة تجاوزتها الأحداث (تتصل باستعراضات منتصف المدة لتقييم أداء الموظفين).
(与工作人员绩效评估的中期审查有关的)一项建议因事态发展而过时。 - أفاد مكتب تخطيط البرامج والميزانية والحسابات أن التوصية 12 قد تجاوزتها الأحداث وبالتالي ينبغي سحبها.
方案规划、预算和账户厅称建议12因事态发展已经过时,应予以撤销。 - وتتعلق التوصية التي تجاوزتها الأحداث بالتحقق من استمرار الأهلية للحصول على استحقاقات الأطفال.
一项因情况变化而过时的建议涉及核实子女持续具有取得子女养恤金的资格。 - حيث هناك توصية تجاوزتها الأحداث وبالتالي لم تعد قابلة للتطبيق، ويجري تنفيذ التوصيات الأربع الأخرى
1项建议因事态发展而过时,因此不再适用,并且4项其他建议正在执行中 - ويرى المجلس أيضا أن توصية واحدة (5 في المائة) من توصيات ذلك التقرير تجاوزتها الأحداث حاليا.
审计委员会还认为,上述报告的建议中有一项(5%)现已因事态发展而不能执行。 - وفي هذا الصدد، تشير اللجنة الاستشارية إلى أن العديد من التوصيات التي لها تأثير على الميزانية قد تجاوزتها الأحداث بالفعل(4).
在此方面,咨询委员会指出,事态的发展已经超越了若干涉及预算问题的建议。 - تجاوزتها الأحداث إضفاء الطابع الرسمي على الترتيبات مع شعبة إدارة الاستثمارات التابعة لصندوق المعاشات التقاعدية لكي تحدَّد بوضوح مسؤوليات كل كيان والتزاماته
将与养恤基金投资管理司的安排正规化,以明确界定每个实体的责任和义务。 - ويتناول هـــذا التقريـــر الموجـــز التوصيـــات الجاري تنفيذها، وتلك التي لم تنفذ، وتلك التي تجاوزتها الأحداث ولذلك يتعذّر تنفيذها.
本摘要报告述及目前正在执行的建议、未获执行的建议以及因事过境迁而不能执行的建议。 - ويتناول هـــذا التقريـــر الموجـــز التوصيـــات الجاري تنفيذها، وتلك التي لم تنفذ، وتلك التي تجاوزتها الأحداث ولذلك يتعذر تنفيذها.
本摘要报告述及正在执行的各项建议,并未执行的各项建议和因事过境迁而无法执行的建议。 - تجاوزتها الأحداث تكثيف جهود الأفرقة العاملة المكلفة بالتحضير لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام من أجل [إنجاز ذلك في الموعد المحدد] في عام 2012
加大负责筹备实施《公共部门会计准则》的各工作组的工作力度,以实现在2012年全面实施的目标 - تجاوزتها الأحداث إجراء جرد للأصناف المستهلكة حتى نهاية فترة السنتين ومسك حساباتها والكشف عنها عملا بالفقرة 49 ' 4` من المعايير المحاسبية لمنظومة الأمم المتحدة
在两年期结束时对消耗品进行一次盘点,并依照联合国系统会计准则第49段㈣对它们进行核算和披露 - وثمة توصية واحدة تجاوزتها الأحداث (تتعلق باستعراضات منتصف المدة لتقييم أداء الموظفين) حيث أن النظام الجديد لتقييم النتائج والكفاءة لا يستلزم إجراء استعراضات لمنتصف المدة.
一项建议(涉及工作人员绩效考核的中期审查)已事过境迁,因为新的成果能力评估不需要中期审查。