×

تاكاسو造句

"تاكاسو"的中文

例句与造句

  1. وسيعتمد نجاح اللجنة في المستقبل بصورة كبيرة على مشاركة نشطة ومطردة كالتي قام بها السفير تاكاسو وغيره من رؤساء اللجنة.
    委员会今后能否取得成功,在相当程度上将取决于高须大使和委员会其他主席如何坚持积极参与。
  2. وأخيرا، نود أن نشيد بالسفير تاكاسو على توجيهه الماهر لشؤون لجنة بناء السلام لترسيخ النجاح المحرز خلال دورتها الأولى.
    最后,我们赞扬高须大使娴熟地指导建设和平委员会的事务,以巩固在其第一届会议期间所取得的成功。
  3. وخلال ولايته، أجرى السفير تاكاسو مناقشات استراتيجية مع ممثلين رفيعي المستوى من منظمات مختلفة، بمن فيهم مدير برنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    高须大使在担任该职务期间,积极同包括联合国开发计划署署长在内的各组织高级别代表举行了战略讨论。
  4. وأثناء الفترة المشمولة بالتقرير، كان المكتب مؤلفا من يوكيو تاكاسو (اليابان) رئيسا، ووفدي بوركينا فاسو وكوستاريكا نائبين للرئيس.
    在本报告所述期间,委员会主席团成员为:主席高须幸雄(日本)、副主席为布基纳法索代表团和哥斯达黎加代表团。
  5. كما أود أن أشكر السفير يوكيو تاكاسو من اليابان على ما أداه بنجاح من تيسير للمشاورات الحكومية الدولية للانتهاء من الوثيقة الختامية للاجتماع الاستعراضي في منتصف المدة.
    我也谨感谢日本的高须幸雄大使成功地为政府间协商提供便利,以便最终取得中期审查会议的成果。
  6. وفي عام 2008، تولى رئاسة الفريق العامل ريكاردو ألبرتو آرياس (بنما)، وتولى رئاسته في عام 2009 يوكيو تاكاسو (اليابان).
    2008年,工作组由里卡多·阿尔韦托·阿里亚斯(巴拿马)担任主席,2009年由高须幸雄(日本)担任主席。
  7. وترحب البرازيل بالتقرير السنوي للجنة الذي عرضه السفير يوكيو تاكاسو والذي يقدم سجلا للأنشطة العديدة التي اضطلعت بها اللجنة خلال عامها الثاني.
    巴西欢迎高须幸雄大使提出的关于建设和平委员会的年度报告,该报告描述了委员会第二年期间开展的众多活动。
  8. وباسم أعضاء مجلس الأمن، أود أن أستوثق من اعتزامكم تقديم تقرير اللجنة إلى مجلس الأمن ليحيط علما به، على النحو المنصوص عليه في مشروع اختصاصات اللجنة المقترحة. (توقيع) يوكيو تاكاسو
    我谨代表安全理事会成员证实,你打算按照拟设委员会的职权范围草案,向安全理事会提交委员会的报告,以供参考。
  9. وأود أن أقول مرة أخرى إنه يسعدنا أيما سعادة أن نرى السفير تاكاسو على رأس هذه الهيئة الهامة، ومرة أخرى، أتعهد بتقديم دعمنا الكامل له في اضطلاعه بمسؤولياته.
    请允许我再次表明,我们非常高兴地看到高须大使主持这一重要机构的工作,并再次承诺,我们将对其履行职责提供充分支持。
  10. وفيما يخص التفاعل بين مجلس الأمن ولجنة بناء السلام، أوصى السفير تاكاسو بأن يدعم المجلس ويعزز المجالات ذات الأولوية التي تحددها لجنة بناء السلام عن طريق إجراء تحسينات على أرض الواقع.
    关于安全理事会和建设和平委员会的互动,高须大使建议安理会通过改进实地的情况来支持和促进建设和平委员会确定的优先领域。
  11. وبصفة خاصة، يلفت انتباه مجلس الأمن إلى التوصية الواردة في الفقرتين 7 (د) و 8 (هـ) المتعلقتين بالجهود التي يبذلها وجود الأمم المتحدة المتكامل في سيراليون. (توقيع) يوكيو تاكاسو
    特别是提请安全理事会注意第7(d)段(d)和第8(e)段(e)所载有关联合国在塞拉利昂综合存在的努力各机构的工作的建议。
  12. في بداية الفترة المشمولة بالتقرير، انتخبت اللجنة رئيسها الجديد، يوكيو تاكاسو (اليابان)؛ ونائبتي الرئيس، كارمن غاياردو هيرنانديس (السلفادور)، وليزلي كوجو كريستيان (غانا).
    在本报告所述期间开始时,委员会选举了新的主席高须幸雄(日本)及副主席卡门·加利亚多·埃尔南德斯(萨尔瓦多)和莱斯利·科乔·克里斯蒂安(加纳)。
  13. ونتيجة لذلك، فقد مددت فترة ولاية الأعضاء الحاليين من الفئات المذكورة أعلاه، ومدة ولاية رئيس اللجنة، يوكيو تاكاسو (اليابان) ورؤساء مختلف تشكيلات اللجنة إلى أن يتمكن كل من الجهازين من انتخاب أعضائه من اللجنة.
    因此,上述两类现任成员的任期和主席高须幸雄(日本)的任期以及各个组合的主席的任期都予以延长,直到这两个机构能够选出各自的成员。
  14. ونريد أن نتقدم بالشكر الخاص للسفير تاكاسو على قيادته في نيويورك وللأمينة العامة المساعدة السابقة كارولين ماكاسكي على التزامها إزاء مكتب دعم بناء السلام واللجنة خلال أول عامين من وجودهما.
    我们特别感谢高须幸雄大使在纽约的领导,并感谢前任助理秘书长卡罗琳·麦卡斯基在建设和平支助办公室和建设和平委员会的头两年里致力于这两个机构。
  15. ودُعي أيضاً للمشاركة في الجلسة رئيس الجمعية العامة، سرجان كريم، ورئيس لجنة بناء السلام، السفير يوكيو تاكاسو من اليابان، والقائد السابق لقوة بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية، اللواء باتريك كمارات.
    大会主席斯尔詹·克里姆、建设和平委员会主席日本的高须幸雄大使和联合国组织刚果民主共和国特派团前指挥官帕特里克·卡马特少将应邀参加会议。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "تاكاساكي"造句
  2. "تاكاجي"造句
  3. "تاكاتو"造句
  4. "تاكا"造句
  5. "تاك"造句
  6. "تاكاشي"造句
  7. "تاكاهارا"造句
  8. "تاكاهاما"造句
  9. "تاكاهيرو"造句
  10. "تاكر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.