تاسعا造句
例句与造句
- السلوك أثناء التصويت تاسعا -
表决守则 - وتقتصر هذه التقارير على كوسوفو )انظر الفرع تاسعا أدناه(.
这些报道仅限于科索沃(见下文第9节)。 - واعتمد رؤساء الهيئات توصيات ترد في الفرع تاسعا من هذا التقرير.
主席们通过的建议载于本报告第九节。 - مشروع القرار باء، الفرع تاسعا ، جزر تركس وكايكوس
决议草案B,第九节,2特克斯和凯科斯群岛 - فيما يتعلق بالمعاملات أو الأنشطة المشمولة بالمعاهدة، انظر مزيدا من المعلومات في الجزء تاسعا أدناه.
条约应包含的交易和活动见下文第九部分。 - وترد الإجراءات المطلوب من الجمعية العامة اتخاذها في الفرع تاسعا من هذا التقرير.
有待大会采取的行动载于本报告第九节。 中非支助处 - التفاعل بين الفقرة (1) (أ) `3` من المادة 17 مكررا تاسعا والمادة 34
第17条之十第(1)(a)㈢款与第34条的关系 - 137- اعتمدت اللجنة حاشية المادة 17 مكررا تاسعا من حيث المضمون دون تعديل.
委员会未经修改而通过了第17条之十脚注的实质内容。 - تحيط علما بالفقرة تاسعا - 7 من تقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(6)؛
表示注意到行政和预算问题咨询委员会报告 第九.7段; - ويُطلب إلى اللجنة إبداء آرائها بشأن النقاط المطروحة للنقاش المبينة في الفرع " تاسعا " من التقرير.
请委员会对该报告第九节所列的讨论要点发表意见。 - وفي الجزء تاسعا المتعلق بجزر تركس وكايكوس تحذف الفقرة الثانية من الديباجة.
在有关特克斯和凯科斯群岛的第九部分,最好删掉序言中的第二段。 - مﻻحظـات وتعليقــات علــى التوصيــات السابقة للجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية تاسعا -
八. 对行政和预算问题咨询委员会先前建议提出的意见和评论.26 7 - تاسعا البيئة البحرية والموارد البحرية والتنوع البيولوجي البحري وحماية النظم الإيكولوجية البحرية الهشة
九. 海洋环境、海洋资源、海洋多样性和 对脆弱海洋生态系统的保护 - ويمكن الاطلاع على المزيد من المعلومات عن موقف حكومة الأرجنتين في الجزء تاسعا - ألف أدناه.
关于阿根廷政府在此问题上立场的其他资料见下文X.A.节。 - جمع البابين 23 و 35 في باب واحد في الميزانية (بجزء واحد أو جزءين) تاسعا - خلاصة المرفقات
把第23和第35款合并为预算的单独一款(包括一部分或两部分)