تأميم造句
例句与造句
- وقد أدت هذه المتلازمة إلى تأميم خسائر تخفيف عبء الديون نظرا لأن القطاع الخاص نجح في كثير من الأحيان في تحويل عبء الخسائر إلى القطاع العام.
该综合症已经导致债务减免损失社会化,因为私营部门往往设法将损失负担转移给公共部门。 - بيد أن الحكومات اضطرت في حالات كثيرة أثناء الأزمات إلى إعادة تأميم كثير من المصارف، ثم تبعت ذلك جولة أخرى من جولات الخصخصة.
但是,在危机发生的时候,政府总是强制将许多银行再度国有化,然后又随着发生另外一轮的私有化。 - وقد أسهمت الموارد المتأتية من تأميم صناعة المواد الهيدروكربونية في تمويل تطورات ملموسة في مجال الرعاية الصحية والتعليم والإسكان والعمالة والهياكل الأساسية.
油气工业国有化所产生的资源,为保健、教育、住房、就业和基础设施提供了资金,使其取得显着进展。 - ومع ذلك، إن التحسن الذي طرأ على اقتصادنا جاء أساساً مع انتعاش احتياطياتنا من النفط والغاز، ومع تأميم هذه الموارد الطبيعية.
然而,我国经济状况的改善,从根本上来说,是因为恢复了石油和天然气储备量,以及这些自然资源国有化。 - وانتهكت حقوقهم في الملكية بواسطة عمليات تأميم واستيلاء غير قانونية لممتلكات القرم وأنشطة يقوم بها ما يسمى بقوات الدفاع عن النفس بالقرم.
通过以非法手段将没收克里米亚人的财产国有化以及所谓的克里米亚自卫队的活动,鞑靼人的所有权受到侵犯。 - وفيما يتعلق بهذه المسائل وغيرها المتصلة بتحديد مبالغ التعويض، هناك مادة وافية، وبخاصة في سياق ما يلحق بالأجانب وممتلكاتهم من أضرار نتيجة تأميم شركاتهم وممتلكاتهم().
在有关赔偿评估的各种问题上,特别是对外国人及其财产因国有化其公司和财产所致损失,存在着大量的资料。 - وشهدت الفترة من 2005 إلى 2012 انخفاضا مثيرا في مستوى الفقر المدقع، بسبب تأميم موارد البلد الطبيعية، وخاصة الهيدروكربونات.
在2005年至2012年间,极端贫困现象大幅下降,这很大程度上归因于该国自然资源(特别是碳氢化合物)的国有化。 - ويقال إن ما يؤكد الفرق بين عمليات المصادرة هذه وبين التأميم هو أنه سُمح للعديد من الهنغاريين، على الرغم من تأميم اﻷراضي والممتلكات في ظل النظام الشيوعي، باﻻحتفاظ بمساكنهم.
这方面的区别在于尽管在共产党政权统治之下土地和财产被收归国有,但许多匈牙利人仍获准保留其住房。 - وعلى سبيل المثال، كانت بوليفيا قبل تأميم الموارد الطبيعية تحصل بالكاد على 300 مليون دولار من مجموع الـ 1.5 بليون دولار التي تؤمنها مبيعات الهيدروكربونات.
例如,在包括碳氢资源在内的自然资源国有化之前,玻利维亚仅仅得到碳氢资源所产生的15亿美元中的3亿美元。 - وبما أنه سيتم تأميم القسم وإنهاؤه تدريجياً خلال سنتين، فقد تم طلب الموظفين الدوليين الثلاثة المذكورين أعلاه لشغل وظائف ممولة من خلال المساعدة المؤقتة العامة.
由于该科的职能将在两年内实现本国化并逐步退出,因此上述3个国际工作人员的职位需由一般临时人员项下出资。 - 54- وتأتي تدابير الدعم التي تطبقها الدول، بما في ذلك إعادة تأميم موردي الخدمات المالية، بعد إصلاحات كانت تستهدف الحد من دور الدولة في النظم المالية.
开始,改革的目标是减少政府在金融系统中的作用,接着采取国家支助措施,包括基础设施服务供应商的再国有化。 - ولقد أضاعت أفريقيا الوقت في عقد الستينات لأن زعماءنا تدخلوا في القطاع الخاص من خلال تأميم الممتلكات الخاصة، والتي كانت ممارسـة مألوفــة في تلك الأيام.
在1960年代,非洲丧失了时机,是因为我们的领导人通过对私有财产的国有化而干预私人部门,这在当时是通行的做法。 - كما مكَّن تأميم صناعة الهيدروكربون من تقديم معاش تقاعدي لجميع الأشخاص فوق سن الستين، بينما يجري تعديل نظام الضمان الاجتماعي لضمان الحماية والرعاية لكبار السن.
油气工业国有化实现了向所有60岁以上的老人提供养恤金,同时政府正在完善社会保障体系,确保老年人受到保护和关爱。 - وقيل إنه في ضوء القرارات العديدة التي اتخذتها الجمعية العامة للأمم المتحدة تأكدت قانونية عمليات التأميم وأن أي دولة قامت بعملية تأميم قانوني غير ملزمة بتوفير الرد.
据说,依照好几项联合国大会的决议,国有化的合法性得到了确认,实行了国有化的国家不需要提供恢复原状的补救办法。 - ولذلك، شجعنا الأوروبيين والأمريكيين واليابانيين ورجال الأعمال من كل الجنسيات الأخرى على البقاء وزيادة استثماراتهم. وتحاشينا الفخ المغري المتمثل في تأميم التجارة والصناعة والأراضي والممتلكات.
因此,我们鼓励欧洲、美国、日本和所有其他企业留在我国和扩大投资,避免了实行商业、工业、土地和财产国有化的诱人陷阱。