تأجل造句
例句与造句
- البلدان التي كان مقرراً أن تُشمل بالاستعراض، لكن الاستعراض المتعلق بها ألغي أو تأجل
对其排定审议时间但后来取消或推迟对其审议的缔约国 - ونظرا لعدم توقيع وزير الداخلية على مدونة قواعد السلوك، فقد تأجل عقد حلقات العمل الأخرى
由于内政部长没有签署该行为守则,其他讲习班被推迟 - وبناء على ذلك، تأجل العمل في دراستي الحالة لاستيعاب عملية تجديد المؤسسة وإعادة تنظيمها
因此,个案研究的工作已推迟,以满足机构重整和重组要求 - بيد أن الحلقة التدريبية المشتركة تأجل عقدها لحين إنشاء فريق الشرطة الوطنية المعني بالانتخابات
由于尚未建立国家警察选举小组,联合培训研讨会未能举行 - وقد تأجل شراء برمجيات إدارة حوافظ الأوراق المالية بسبب التأخر غير المتوقع في عملية الشراء.
由于采购程序意外延迟,所需投资组合管理软件延迟采购。 - وأشار الرئيس أيضا إلى أنه في ضوء هذا القرار، فقد تأجل نظر الجمعية العامة في المسألة.
主席还指出, 由于作出这项决定,大会已推迟审议该事项。 - 154- تأجل إبحار راشيل كوري من آيرلندا وتوقفت في مالطة لصعود الركاب على متنها.
若雪·柯利号在爱尔兰启航拖延,并停靠在马耳他供乘客下船。 - وقد تأجل تنفيذ هذه التوصية حتى تصبح الخدمات المصرفية اللازمة متوافرة في شمال العراق.
这一建议的执行工作已推迟至伊拉克北部有适当的银行服务之时。 - كما تأجل مرة أخرى تنفيذ برنامج الحكومة المتعلق بالتسريح والتأهيل وإعادة الاندماج.
解除武装、重新安插和重新融入社会方案的执行工作受到进一步的延误。 - (ك) أن العمل بالقانون الجديد للإجراءات الجنائية في منطقة العاصمة تأجل إلى أواخر عام 2005؛
在首都地区,新的《刑事诉讼法》被推迟到2005年才能实行; - وخصصت اعتمادات مالية لتلك المكاتب في ميزانية عام 2007، ولكن تأجل افتتاح تلك المكاتب.
2007年预算已经编列了这些办事处的经费,但开设时间被推迟。 - تأجل استعراض سياسات تبادل المعارف بشأن عمليات حفظ السلام إلى الفترة الحالية بسبب تضارب الأولويات
因兼顾其他优先事项,对维和行动知识分享政策的审查推迟至本期 - وبالتالي، وبناء على اقتراح من اﻷمين العام، تأجل عقد الجولة التاسعة للمحادثات الوزارية الى وقت ﻻحق.
因此,在秘书长的提议下,第九轮部长级会谈被推迟至较晚些日期。 - غير أنه، نظرا لعدم كفاية الوقت، تأجل النظر في المشروع إلى الدورة الخامسة للسلطة.
然而,由于缺乏时间,草案的审议工作已推迟至管理局第五届会议上进行。 - ولكن إجراء الاستعراض الإضافي قد تأجل بالنظر إلى النهج الشامل الذي يتخذه المقر في معالجة هذه المسألة.
鉴于总部已对这个问题采取全面处理方式,进一步的审查已予推迟。