×

بيرز造句

"بيرز"的中文

例句与造句

  1. وتقدم الولايات المتحدة مركبات ومعدات لتعزيز قدرة " سلطة الماس الليبرية " المنشأة مؤخرا، بينما تقدم شركة " دي بيرز " للتنقيب عن الماس التدريب لموظفي السلطة.
    美国为加强最近成立的利比里亚钻石管理局的能力提供了车辆和设备,同时德比尔钻石开采公司向管理局人员提供了培训。
  2. وذكر أن شركة دو بيرز تشاطر ما يساور العالم من قلق عميق إزاء استمرار معاناة شعب أنغوﻻ الذي هو ضحية حرب أهلية وحشية ومدمرة طيلة ما يزيد على ٣٠ عاما.
    他说,德比尔斯公司同全世界一样深为关注安哥拉人民持续不断的苦难,30多年来,他们一直深受暴虐的内战之害。
  3. وشملت الاجتماعات التي عقدها الرئيس مع المنظمة المركزية للبيع اجتماعات متابعة مع الإدارة العليا لشركة دو بيرز المتحدة المحدودة للمناجم، بما في ذلك رئيس الإدارة.
    主席在中央销售组织举行的会议包括一些后续会议上,与德比尔斯统一矿业有限公司高级管理人员(其中包括董事会董事长)的会晤。
  4. وهناك منجم كبير في موادوي، وهو منجم وليامسون للماس، الذي يتم تعدينه من قِبل مشروع مشترك بين شركة دي بيرز (التي تملك 75 في المائة من الأسهم) وحكومة جمهورية تنزانيا المتحدة (التي تملك 25 في المائة من الأسهم).
    该矿是德比尔斯公司(持有75%的股份)和坦桑尼亚联合共和国政府(持有25%的股份)的合营企业。
  5. وعمل في الأمانة كل من السيد بيرز ميليت، موظف الشؤون السياسية، بوحدة دعم التنفيذ، والسيدة نغوك فيونغ ميونه، الموظفة المعاونة للشؤون السياسية بوحدة دعم التنفيذ، والسيد جوشوا تشايلدرِيسْ.
    执行支助股政治事务干事皮尔斯·米莱特先生和执行支助古政治事务协理干事努蓬慧女士和乔舒亚·奇尔德雷斯先生为秘书处人员。
  6. فقد كان لشركة تجارة الماس، وهي فرع من مجموعة دي بيرز De Beers، شراكة طويلة مع حكومة بوتسوانا منذ عام 1969، وأسهمت في الاقتصاد إسهاماً كبيراً.
    钻石贸易公司,作为德比尔斯集团的一部分,自1969年以来就与博茨瓦纳政府保持着长期伙伴关系。 该公司为博茨瓦纳经济作出了极大贡献。
  7. وقام شركاء آخرون، من بينهم شركة دي بيرز بمساعدة مركز دبي للسلع المتعددة وأمانة عملية كيمبرلي، بإسداء المشورة لحكومة ليبريا بشأن الإجراءات اللازمة للوفاء بمتطلبات عملية كيمبرلي.
    其他方面(包括由迪拜穆卢商业中心援助的德比尔斯公司)和金伯利进程秘书处帮助就程序和金伯利进程的要求向利比里亚政府提供咨询意见。
  8. ولا تزال شركة دو بيرز تظهر عزمها على العمل مع اللجنة وأفرقة خبرائها للنظر في وسائل عملية لتنفيذ الجزاءات، وبخاصة فيما يتعلق بالمسألة العسيرة المتمثلة في التعرف عن طريق المعاينة على مصدر الماس الخام.
    德比尔斯公司继续表示愿意与委员会及其专家小组合作,审议实施制裁的实际办法,其中包括解决用眼力辨别粗钻石的来源的难题。
  9. وتوجد توقعات جيدة لإقامة شراكات بين القطاعين العام والخاص في قطاع الماس مع شروع دي بيرز في برنامج للتنمية المجتمعية بتكلفة قدرها مليونا دولار بالتعاون مع حكومة جمهورية تنزانيا المتحدة.
    随着德比尔斯公司与坦桑尼亚联合共和国合作启动了一个200万美元的社区发展方案,钻石行业内的公私部门伙伴关系出现了良好的前景。
  10. وقرارات شركة دو بيرز نابعة من قلقها العميق إزاء المعاناة اﻹنسانية الواضحة في أنغوﻻ نتيجة للحرب اﻷهلية؛ ومن رغبتنا في مساعدة اﻷمم المتحدة والحكومة اﻷنغولية على إحﻻل السﻻم في هذا البلد الذي مزقته الحرب.
    德比尔斯公司的这些决定是出于对安哥拉内乱造成人的痛苦的事实的深切关注;我们希望帮助联合国和安哥拉政府在这个战患国家实现和平。
  11. وبإغﻻق مكاتبها للشراء في أنغوﻻ وحظر شراء جميع أصناف الماس اﻷنغولي، تذهب شركة دو بيرز إلى أبعد من الجزاءات التي فرضتها اﻷمم المتحدة في العام الماضي في إطار جهودها الرامية إلى كبح تجارة الماس التي يضطلع بها يونيتا.
    德比尔斯公司关闭了在安哥拉的采购处,禁止购买所有安哥拉钻石,这远远超过了联合国去年为减缩安盟的钻石贸易而实施的制裁。
  12. وكما تعلمون لم تقم شركة دو بيرز قط بشراء الماس من يونيتا، ومنذ اتخاذ القرار ١١٧٣ )١٩٩٨(، لم تشتر قط الماس اﻷنغولي بدون شهادة المصدر الضرورية.
    你知道德比尔斯公司从不向争取安哥拉彻底独立全国联盟购买钻石,自第1173(1998)号决议公布以来,本公司没有购买过未附原产地证明的安哥拉钻石。
  13. وتضع شركة دو بيرز في اعتبارها مسؤولياتها وعﻻقاتها مع الحكومة اﻷنغولية، التي هي شريكها في جميع ما تقوم به من أنشطة بيع الماس والتنقيب عليه في أنغوﻻ، لذلك لم تقم قط بشراء الماس من يونيتا.
    德比尔斯公司意识到其责任及同安哥拉政府的关系,安哥拉政府是公司在安哥拉所有钻石采购和勘探活动的合作伙伴,所以从未向安盟购买过钻石。
  14. ويجري حاليا إنشاء مكتب لهيئة الماس الليبرية بدعم من الولايات المتحدة وبعثة الأمم المتحدة في ليبريا، بينما تساعد شركة دي بيرز وغيرها من الشركاء الدوليين في تدريب موظفي هيئة الماس الليبرية.
    在美国和联利特派团的支助下,利比里亚钻石管理局办公室正得到修建,德比尔斯公司和其他国际合作伙伴也正在协助培训利比里亚钻石管理局的工作人员。
  15. وهو يدعي أن حكم الإدانة الخاطئ الصادر ضده قد أدى إلى استبعاده لأنه يشكل تهديداً لما يُسمّيه " الإدارة الاحتكارية السيئة " التي تتولاها شركة دي بيرز لصناعة الماس في الدولة الطرف.
    他声称,对他的错误定罪使他无法对他所提到的德比尔斯公司对缔约国钻石行业 " 垄断性的管理不善 " 构成威胁。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بيردي"造句
  2. "بيردن"造句
  3. "بيردسلي"造句
  4. "بيردسك"造句
  5. "بيرد"造句
  6. "بيرزيت"造句
  7. "بيرس"造句
  8. "بيرسون"造句
  9. "بيرسي"造句
  10. "بيرسيفال"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.