×

بيانات تجريبية造句

"بيانات تجريبية"的中文

例句与造句

  1. ووفقاً لذلك، قيمت اللجنة البدائل الكيميائية لحامض السلفونيك البيرفلوروكتاني وأملاحه وفلوريد السلفونيل البيرفلوروكتاني فيما يتعلِّق بخصائص الملوِّثات العضوية الثابتة، باستخدام بيانات تجريبية ومعلومات من نماذج العلاقة الكمّية بين التركيب والنشاط، التي تتوفر وقت تطبيق المنهجية.
    因此,委员会使用在运用该方法之日可获取的实验数据以及从定量构效关系模型中得出的信息,评估了全氟辛烷磺酸及其盐类以及全氟辛基磺酰氟化学替代品的持久性有机污染物特性。
  2. وكلفت الفاو إجراء دراسة عن الهجرة الريفية في سياق التنمية الريفية واﻻقتصاد السوقي. وأجرت أيضا بحوثا عن حالة المرأة في المناطق الزراعية القاحلة وشبه القاحلة شمال غرب الصين، وصممت قاعدة بيانات تجريبية عن المرأة في القطاع الزراعي ﻻستخدامها كأداة لتخطيط المشاريع.
    粮农组织还从农业发展和市场经济角度研究农村人口移徙问题和中国西北部干旱和半干旱地区的农业妇女状况,并为农业妇女制订试验性数据库,作为干预措施的规划工具。
  3. وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبرافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.
    《风险简要》介绍并评估了包括模拟和实验数据在内的补充资料,见附件D中的资料,并且涉及到附件E中包括局部地区暴露以及因为远距离迁移暴露在内的各种要素。
  4. وترد ضمن بيان المخاطر معلومات إضافية تتضمن بيانات تجريبية ومنمذجة على حد سواء مع تقييم لهذه المعلومات ما يشرح بالتفصيل المعلومات الواردة في المرفق دال كما يعالج العناصر الواردة في المرفق هاء بما في ذلك تلك المتعلقة بالتعرض للبارافينات في المناطق المحلية والتعرض الناتج عن النقل بعيد المدى.
    《风险简要》介绍并评估了包括模拟和实验数据在内的补充资料,见附件D中的资料,并且涉及到附件E中包括局部地区暴露以及因为远距离迁移暴露在内的各种要素。
  5. ومن الناحية الأخرى لا توجد سوى بيانات تجريبية محدودة تؤكد هذا النهج، وسيكون مكلفا للغاية من حيث الوقت والموارد توفير الدعم التجريبي الذي يؤكد أن كل مشتق على حدة من مشتقات السلفونات المشبع بالفلور أوكتين ينحل ليسهم في الحمل البيئي الإجمالي لهذه السلفونات.
    另一方面,可用以证实这种意见的实验数据有限;提供实验性证据,证明全氟辛烷磺酸的每种衍生物都会降解并增加全氟辛烷磺酸的环境总负荷,将是一项极其耗费时间和资源的工作。
  6. وتعتمد هذه الطريقة على بيانات تجريبية تبين أنه بالنسبة للأكاسيد الفوقية العضوية أو تركيبات المواد الذاتية التفاعل تكون النسبة بين أقل مساحة لوسيلة تنفيس الضغط في حالة الطوارئ وسعة حاوية السوائب الوسيطة أو الصهريج نسبة ثابتة ويمكن تعيينها باستخدام صهريج مصغَّر سعته 10 لترات.
    该方法所根据的实验数据表明,对于有机过氧化物或自反应物质配制品而言,最小紧急排气孔面积与中型散货箱或罐体容量的比例是常数,因此可以使用缩小比例的容量10升的罐体来确定。
  7. أما تدفقات الجسيمات التي تقاس بواسطة الشبكة الجديدة عند خطوط العرض المتوسطة والمنخفضة فتوفّر بيانات تجريبية عن عمليات الطاقة الفعلية في المنظومة الشمسية وستصبح عنصر مهما في التنبؤ بطقس الفضاء ورصده على نطاق العالم إلى جانب المعلومات الواردة من السواتل ومن شبكات أجهزة الكشف عند خطوط العرض المرتفعة.
    将位于中低纬度的新网络所测量的粒子流与卫星和高纬度探测器网络所发出的信息相结合,可得出关于太阳系中实际能量过程的实验数据,这将成为全世界空间气象预报与监测的一个重要部分。
  8. ولا تتوفر بيانات تجريبية معتمدة عن حركة تحلل الدوديكان الحلقي السداسي البروم في الماء حيث لم يخضع تميؤ هذه المادة للدراسة بعد، إلا أنه يتعين عدم اعتبار التميؤ مساراً هاماً من مسارات التحلل البيئي لهذه المادة نظراً لانخفاض ذوبانيتها في الماء، ومعدل تفرقها العالي في الكربون العضوي، وانعدام الزمر الوظيفية القابلة للتميؤ (منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي 2007).
    尚未对六溴环十二烷的水解作用做研究。 但由于水溶性低、分裂成有机碳的能力强而且缺乏可水解的功能群,因此水解作用不应当被视为该物质的重要环境降解途径(经合组织,2007年)。
  9. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "بيانات بيولوجية"造句
  2. "بيانات بيئية أساسية"造句
  3. "بيانات بيئية"造句
  4. "بيانات بلد"造句
  5. "بيانات الولايات المتحدة"造句
  6. "بيانات تعريف"造句
  7. "بيانات ثنائية"造句
  8. "بيانات جغرافية مكانية"造句
  9. "بيانات حاسوبية"造句
  10. "بيانات حساسة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.