بوشر造句
例句与造句
- وفي منطقة الدانوب أيضا، بوشر بتنفيذ مشروع للادارة البيئية ومراقبة التلوث يركز على حوض نهر تيزا.
在多瑙河地区,还开始实施了一个侧重于蒂萨河流域环境管理和污染控制项目。 - وهكذا، فإن الحوار الذي بوشر بين المجلسين سيحسن كفاءة عمل الأمم المتحدة لصالح السلام والتنمية.
由此开始的该两个理事会间的对话,将提高联合国促进和平与发展的行动的效能。 - وأضاف يقول إنه بوشر في السودان ببرنامج شامل لبناء المجتمع المحلي لأغراض الأمن البشري والتخفيف من حدة الفقر.
此外,还在苏丹发起了一个关于社区建设促进粮食安全和扶贫的综合方案。 - وقد موّلت أمانة الدولة للشؤون الاقتصادية في سويسرا بعض ما بوشر من أنشطة المتابعة لإندونيسيا وصربيا.
瑞士国家经济事务秘书处为印度尼西亚和塞尔维亚的某些后续活动提供了资金。 - وإن إعادة فتح نقاط العبور أمر ملح بشكل خاص، إذا أُريد لعملية السلام التي بوشر بها من جديد أن تؤتي ثمارها.
如果新近重启的和平进程要取得进展,尤其迫切的是重新开放过境点。 - وقال إن وفده يؤيد الإصلاحات التي بوشر بها على مدى الأعوام الثمانية الماضية والمقترحات الواردة في تقارير الأمين العام.
科威特代表团支持过去八年来发起的各次改革和秘书长报告所载的各项提议。 - فالتعاون التنظيمي، بما في ذلك ما هدف منه إلى تيسير التنقّل المؤقت للقوى العاملة، قد بوشر في إطار بعض اتفاقات التجارة الإقليمية.
一些区域贸易协定一直在寻求监管合作,包括促进劳动力的临时流动。 - وكان قد بوشر وقد إعداد هذا التقرير، في اتخاذ الترتيبات الﻻزمة ﻹعادة الوحدة التي ساهمت بها حكومة مالي في البعثة، إلى الوطن.
在编写本报告时,正在进行安排遣返马里政府为中非特派团提供的特遣队。 - 1- هل يملك بلدكم خطة عمل، أو برنامجاً، أو استراتيجية لمكافحة الفقر؟ متى اعتمدت (اعتمد)؟ متى بوشر في تطبيقها (تطبيقه)؟
贵国是否有克服贫困问题的行动计划、方案或战略? 何时制定的? 何时发起的? - 33- واصل اليوندسيب تقديم الدعم بشأن مسح استقصائي على الصعيد الوطني في الهند، كان قد بوشر في أواخر عام 1999.
药物管制署继续支助印度的一项全国范围的调查,它始于1999年晚些时候。 - وقد بوشر في كينيا والهند بإعداد دراسة هامة عن أثر واستدامة برامج توفير المياه والتصحاح والنظافة الصحية للجميع في المدارس.
印度和肯尼亚对学校讲卫生方案的影响和方案的持续开展进行了一项重要研究。 - وبمبادرة حميدة من الحكومة، بوشر تحقيق مستقل في كلّ من الحادثين، لكنه لم يُفصح عن أي استنتاجات جوهرية في الحالتين.
政府对这两起事件开展独立调查,这值得称道,但都没有公布任何实质性的结果。 - ٤٣- ينطوي هذا التعديل في النظام الصحي على ﻻ مركزية كاملة في وزارة الصحة، بوشر بتنفيذها في العام ٦٩٩١.
国家卫生局的这次改革,要求将卫生部的权力全部下放,这项工作在1996年完成。 - وقد رأى البعض أن هذا التحقيق قد بوشر لتهيئة سخط الجمهور على القضاء.
一些治安推事认为,举行这种听证会是为了讨好公众,使公众能够发泄他们对司法系统的厌恶之情。 - وكجزء من الإصلاحات التي بوشر بها أثناء رئاسته للجمعية العامة، تم إحالة كثير من المسائل إلى اللجان الرئيسية والهيئات الفرعية.
在他担任大会主席期间开始的改革中,有许多问题被发回各主要委员会和附属机构。