بوساطة造句
例句与造句
- وقد كلف موظفو الشعبة الثانية لأفريقيا في الوقت الحالي بإجراء المحادثات بشأن الصحراء الغربية التي تجري بوساطة من الأمم المتحدة.
非洲二司的工作人员目前被指定负责由联合国调解的西撒哈拉问题谈判。 - إننا نعرب عن التقدير والإشادة لجهود مصر وجامعة الدول العربية الدؤوبة للقيام بوساطة ناجحة والدفع قدما بالمفاوضات.
我们赞赏并赞扬埃及和阿拉伯国家联盟为成功调解和推进谈判作出不懈的努力。 - وفي حالة الصحراء الغربية، ترحب غابون باستئناف المحادثات بين طرفي النزاع بوساطة المبعوث الشخصي للأمين العام.
就西撒哈拉而言,加蓬欢迎双方在秘书长个人特使的调解下重新会谈以解决争端。 - وتوفر تلك البطاقة التي تقرأ مباشرة أو بوساطة اﻵلة جميع البيانات الﻻزمة عند اﻻتصال بأحد فروع الضمان اﻻجتماعي.
这张人 -- -- 机可读卡载有与任何社会保险分支机构联系所需要的所有数据。 - فالأمر لا يتعلق بوساطة أو تحكيم حيث يتصرف الوسيط أو المحكم بوصفه طرفا ثالثا محايدا.
这既不是调解,也不是仲裁,因为在调解和仲裁时,调解人或仲裁人是中立的第三方。 - وقد تحقق ذلك بوساطة عزل الممرات الباردة عن الممرات الساخنة والرصد الدقيق لدرجة حرارة الرفوف التي عليها أحمال ثقيلة
为此采取的办法是把低温走廊同高温走廊隔开,并对重负荷支架进行精确测温 - وفي حالة الصحراء الغربية، أعربت المتحدثة عن ترحيب بلدها باستئناف المحادثات بين طرفي المنازعة، بوساطة من المبعوث الشخصي للأمين العام.
就西撒哈拉而言,加蓬欢迎争端各方在秘书长个人特使的调解下恢复对话。 - أود أن أشيد بوساطة جنوب أفريقيا وتنزانيا في إطار المفاوضات المتعلقة بوقف إطلاق النار في بوروندي.
我还想对南非和坦桑尼亚在为实现布隆迪的停火而进行的谈判中的调解努力表示敬意。 - طلاب المعاهد والجامعات في مرحلة التخرج وما قبل التخرج العاملون بوساطة مكاتب تشغيل الطلاب المعتمدة؛
经由业经授权的学生职业介绍所介绍,从事工作的上非毕业班和毕业班课程的大中学生; - وكان هذا المؤتمر الذي عقد بوساطة من الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية قد أشاع الآمال بإمكانية التوصل إلى حل سياسي.
由政府间发展管理局(发展局)斡旋的这一会议为可能的政治解决带来了希望。 - القيام بوساطة يومية لدى سلطات كل من الجانبين بشأن المسائل التربوية والثقافية والدينية وغيرها من المسائل التي تخص الجانب الآخر
就生活在另一方的有关族裔的教育、文化、宗教和其他问题与当局进行日常交涉 - وتحدد هذه المبادئ معايير دنيا لجمع وحفظ واستخدام وإفشاء ونقل المعلومات الشخصية بوساطة منظمات القطاع الخاص.
国家隐私原则规定了私营部门组织收集、持有、使用、分布和转让个人信息的最低标准。 - وتأخذ الوثيقة أمثلة عن أوجه المساعدة التي قدمتها المنظمات الرسمية، والمساعدة التي تقدم بوساطة أو بتنسيق من المنظمات والشبكات.
本文件载有正式组织提供的援助实例以及由各组织或网络经办或协调的援助实例。 - 10 جلسات حوار بوساطة المبعوث الخاص للأمين العام لمنطقة البحيرات الكبرى بين حكومة جمهورية الكونغو الديمقراطية والجماعات المتمردة
在大湖区问题秘书长特使的调解下,刚果民主共和国和反叛组织举行10次对话会议 - ودخلت حكومة أوغندا الآن في محادثات سلام مع جيش الرب للمقاومة بوساطة حكومة جنوب السودان بغية استعادة السلام والاستقرار.
乌干达政府已在南苏丹政府的调解下与上帝军进行和平谈判,以期恢复和平与稳定。