×

بمعيار造句

"بمعيار"的中文

例句与造句

  1. والدعاوى القانونية المتعلقة بمعيار المحاسبة 22 لا تزال تنتظر بتّ المحاكم فيها.
    法院中与《会计准则》第22条有关的案件至今悬而未决。
  2. ويجري وضع الصيغة النهائية لوثيقة تتعلق بمعيار الإدارة المالية وأطر المراقبة.
    一份关于财务管理和控制框架方面标准的文件正在最后审定。
  3. (أ) تطلب الحكومات قياس جميع أنشطة الشركات بمعيار مبدأ التحوط؛
    (a) 各国政府要求根据预防原则对企业的所有活动进行衡量;
  4. ويتمثل النهج الذي تتبعه الهند في تقييم مشاريع القرارات بمعيار موضوعي وعلى أساس معطياتها.
    印度的方针是,根据客观标准和具体情况评估决议草案。
  5. وقد اقترحت اللجنة الأخذ بمعيار إنساني خاص في قانون الأجانب الدانمركي.
    委员会提议在《丹麦外国人法》中加上一项特别的人道主义准则。
  6. وتتوافر قرائن كافية على أن اندوسلفان يفي بمعيار الانتقال بعيد المدى في البيئة؛
    现有充分证据表明,硫丹达到了远距离环境迁移潜力的标准;
  7. واختتمت بيانها قائلة إن النهوض بالمرأة لا ينبغي قياسه فحسب بمعيار التكافؤ مع الرجل.
    妇女地位的提高不应仅仅以与男子的平等作为标准来衡量。
  8. ويجري بذل قصارى الجهود للوفاء بمعيار الثمانية شهور في جميع الأحكام المقبلة.
    对于所有即将作出判决的案件,正在竭尽全力达到8个月的标准。
  9. ومع ذلك، استوفى جميع المطالبين الكويتيين من عينة المطالبات بمعيار إثبات الملكية.
    而且,在索赔抽样中,所有科威特索赔人都满足了所有权证据标准。
  10. ومع ذلك، استوفى جميع المطالبين الكويتيين من عينة المطالبات بمعيار إثبات الملكية.
    而且,在索赔抽样中,所有科威特索赔人都满足了所有权证据标准。
  11. ويتوقف تحديد ما إذا كان التحقيق يفي بمعيار المعقولية على الظروف الخاصة للقضية.
    调查是否符合这一合理性的标准的确定,取决于案件的具体情况。
  12. وينبغي مقارنة الحافظة بمعيار مهني، بدلا من اتخاذ معيار يوافق الحافظة.
    应当将投资组合与专业基准相比较,而不是让基准按投资组合进行调整。
  13. ويعتمد ترتيب السياسات والتدابير بمعيار الجدوى من حيث التكلفة إلى حد كبير على الظروف الوطنية.
    按照成本效率排列政策和措施的高下在很大程度上取决于国情。
  14. وبالإضافة إلى ذلك، فلو طُبّق القانون الهولندي في هذه القضية، لكانت الغلبة للتفسير القائل بمعيار النوعية المعقولة.
    另外,如果本案适用荷兰法律,合理品质的解释仍然可行。
  15. فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، بذلت جهود خاصة لضمان العمل بمعيار صارم في اقتناء السلع والخدمات.
    报告所述期间,特别努力确保货物和服务采购方面的严格标准。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بمعنى"造句
  2. "بمعظمه"造句
  3. "بمعرفة"造句
  4. "بمعاناة"造句
  5. "بمصر"造句
  6. "بمغامرة"造句
  7. "بمقدار ساعة"造句
  8. "بمكر"造句
  9. "بملائمة"造句
  10. "بملاحظة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.