بلا ريب造句
例句与造句
- وقد أثر بلا ريب ارتفاع نسبة القدرة على القراءة والكتابة بين الأمهات في ارتفاع معدل بقاء الفتيات في الدراسة بالمدارس الثانوية.
母亲的高识字率无疑对中学女童的高续读率产生了影响。 - وأكّد على أنَّ الدول الأعضاء سوف تناقش بلا ريب مسألة ما إذا كانت الثورة الخضراء الجديدة يمكن أن تنفع أفقر الفقراء.
成员国无疑将要讨论新的绿色革命能否使最穷的穷人受益问题。 - وفي حين أن هناك ما يدعو إلى الارتياح إزاء النجاح العام الذي حققته البعثة، فإنه ما زالت توجــــد بلا ريب أمور كثيرة يتعين إنجازها.
特派团的通盘成功是值得满意时,无疑还有许多事尚待完成。 - وفي مقدمة القضايا ذات الأولوية المتعلقة بنزع السلاح التي تهم المجتمع الدولي، هناك بلا ريب قضية نزع السلاح النووي.
对国际社会而言,在优先的裁军问题中,第一项毫无疑问是核裁军问题。 - وفي الواقع، يجب علينا بلا ريب أن نؤكد من جديد على مبادئ أساسية ومثل عليا بعينها هدت الآباء المؤسسين للأمم المتحدة.
的确,我们绝对必须重申某些指导联合国缔造者的基本原则和理想。 - إن الاعتماد والتنفيذ العالميين لاتفاقات الضمانات والبروتوكالات الإضافيــــة يمثـــلان بلا ريب أمرا أساسيا لنظام ضمانــــات فعــــال وموثوق.
普遍通过并实施保障协定及其附加议定书无疑是有效和可信的保障制度的关键。 - 55- إن الاهتمام الكبير بإحصاءات مجتمع المعلومات يشكل بلا ريب عنصراً إيجابياً ولكنه ينبغي ألا يؤول باعتباره معادلاً للنواتج.
对信息社会统计的广泛兴趣肯定是一种积极因素,不应理解成等同于产出。 - وأكثر بؤر التوتر اشتعالا موجودة في منطقة آسيا والمحيط الهادئ وتنطوي كل منها بلا ريب على بعد نووي.
所有最具爆炸性的爆发点都在亚洲-太平洋区域,其中全都牵涉到明显的核因素。 - وفي تسعينات القرن الفائت، أنجز مؤتمر نزع السلاح بلا ريب عملاً ما كان لفرنسيسكو دي فيتوريا أن يتنكّر له.
弗朗西斯科·维多利亚应该不会反对裁军谈判会议在1990年代完成的工作。 - 9- ورغم أن الوثيقة التي قدمها رئيس الفريق لم تحظ بموافقة عامة، فإنها تشكل بلا ريب مشروع بروتوكول.
尽管小组主席提交的文件基本上未得到普遍认可,但它毫无疑问是一份议定书草案。 - وهذا التطور يعطي زخماً بلا ريب للأنشطة المتعلقة بإزالة الألغام وكذلك للجهود المبذولة من أجل تقليل المخاطر التي تشكلها الألغام للسكان المدنيين.
这一进展无疑促进了扫雷活动以及为减少地雷给平民造成危险而作出的努力。 - وأشار إلى أن التوصيات الواردة في التقرير تعالج بلا ريب تلك المسائل بصورة فعالة وأن على مكتب خدمات الرقابة الداخلية أن يتابع تنفيذها.
报告所载的建议应有助于有效解决这些问题;监督厅应贯彻执行这些建议。 - ونؤمن إيمانا راسخا بأن زيادة التعاون مع الأمم المتحدة سيساعد بلا ريب منظمة التعاون الاقتصادي في منطقة البحر الأسود على بلوغ أهدافها.
我们坚信,进一步与联合国合作无疑将有助于黑海经济合作组织实现其目标。 - إنها بلا ريب مسألة ذات أهمية بالغة لدولة جزرية صغيرة مثل توفالو.
" 无疑,气候变化对于像图瓦卢这样一个小环礁国家来说是一个极为重要的问题。 - وعلينا تغيير ذلك على وجه الاستعجال، إذ أنه يشكل بلا ريب مسألة تمس مستقبل الأمن والاستقرار في العالم.
必须作为一个紧急事项改变这种情形,因为这无疑是一个可影响世界未来安全和稳定的问题。