بعد آخر造句
例句与造句
- تشير هذه الفقرة الى اﻻحتفاظ بالسجﻻت لمدة ﻻ تقل عن عشر سنوات بعد آخر صفقة تنفذ بموجب شهادة معينة .
本款提及记录应当在根据某一具体证书进行的最后一笔交易之后至少保存十年。 - 49- ثمة بعد آخر للتحليل المتعلق بالأسلحة الصغيرة هو مسألة ما يمكن فعله لمنع وصول الأسلحة الصغيرة إلى أيدي منتهكي حقوق الإنسان.
小武器分析的另一个层面就是如何防止小武器落入侵犯人权者之手的问题。 - وبغض النظر عن الحقوق القانونية والأخلاقية لتايوان في العضوية في الأمم المتحدة، هناك بعد آخر ينبغي مراعاته.
除了台湾所享有的法律成为联合国成员的和道义的权利外,还有另外一个方面需要考虑。 - 20- وثمة بعد آخر من أبعاد الدليل يتمثل في توفير آليات تكفل مشاركة أصحاب المصالح على الصعد الوطنية ودون الإقليمية والإقليمية والعالمية.
路线图的另一方面将提供国家、分区域、区域和全球各级利益相关者的参与机制。 - وفي الوقت الحالي، يزداد يوما بعد آخر معدل إدراك النساء الضحايا لهذه الحالة وقيامهن بالإبلاغ عن الجناة.
而现在,阿尔及利亚的妇女越来越意识到自己处于受害者的地位,越来越频繁地揭露施暴者。 - `1` اذا وقعت أحداث تسوغ عدم زيادة المرتب بعد آخر تقييم للأداء كان من شأنه لولا تلك الأحداث أن يتخذ أساسا لزيادة المرتب؛
㈠ 在本可作为按级加薪依据的最近考评之后发生了需要对按级加薪予以扣留的情况的; - وثمة بعد آخر هو تحديد الإطار القانوني للحالة، لا سيما الحقيقة القائلة بأن إسرائيل سلطة قائمة بالاحتلال وأنما مقيّدة باتفاقية جنيف الرابعة.
另一方面是查明局势的法律框架,特别是以色列是占领国,必须遵守《日内瓦第四公约》。 - ووضع متكلم بعد آخر مسألة الجوانب الروحية للشعوب الأصلية في قلب العملية التعليمية بأكملها بوصفها الإطار العام للتفكير وللتنظيم الاجتماعي والفكري.
一个个发言者都将土着精神世界的问题放在整个教育过程的中心,作为思想和社会及知识组织的总框架。 - فقد اتصل به الشخصان المذكوران مرتين بعد آخر عملية قتل وطلبا منه تحمل مسؤولية قتل الضحية الأولى وإلا فإنهما سيصفيان أسرته.
在最后一次谋杀发生以后,这些人曾经两次同他联系,要求他承担谋杀第一受害人的责任,否则将杀他全家。 - " هناك بعد آخر لمنع العنصرية والتمييز العنصري والتعصب وهو عمل اللجنة المشتركة بين الوزارات لشؤون جماعة الروما.
" 预防种族主义、种族歧视和不容忍现象的另一个方面是罗姆社区事务部际委员会所开展的工作。 - وهي عملية يتضح يوماً بعد آخر أنه لا غنى عنها لكي لا نعود خارج الجهود الشاملة للتفكير في تحديث أدوات الأمن الدولي.
我们日益看到,如果我们不想再自对于探讨如何更新国际安全手段的全面努力之外,则这样做是必不可少的。 - وتعطى لصاحب الشكوى مهلة 60 يوما تقويميا بعد آخر فعل انتقامي أو آخر تهديد مدَّعى بالانتقام لكي يقدم جميع المستندات إلى مكتب الأخلاقيات.
在遭受最后一次报复行为或指称的报复威胁后,申诉人有60个日历日可向道德操守办公室提交所有材料。 - وتعطى لصاحب الشكوى مهلة 60 يوماً تقويمياً بعد آخر فعل انتقامي أو آخر تهديد مدَّعى بالانتقام لكي يقدم جميع المستندات إلى مكتب الأخلاقيات.
在遭受最后一次报复行为或指称的报复威胁后,申诉人有60个日历日可向道德操守办公室提交所有材料。 - تزداد الأنشطة المولدة للدخل مثل السوق الصباحية وبيع المنتجات المحلية عاماً بعد آخر حيث بلغ عددها 9050 نشاطاً في عام 2006.
B. 创收活动 388. 诸如早市和出售地方土特产等创收活动逐年增加,在2006年,此类活动有9 050项。 - ولا تسجل حوادث كثيرة، والحوادث التي تقوم وسائط الإعلام والوكالات الإنسانية بالإبلاغ عنها شهرا بعد آخر تمثل نسبة مئوية صغيرة فقط من العدد الفعلي.
许多爆炸事件并没有被记录下来,而媒体和人道主义机构经常报告的事件很可能是实际事件数量中的一小部分。