بصورة رئيسية造句
例句与造句
- وتتوفر إمدادات المياه العامة بصورة رئيسية في المناطق الحضرية بكوسوفو.
科索沃主要在城市地区有公共供水。 - وتعتمد تسوية الصراعات بصورة رئيسية على أطراف الصراع نفسها.
解决冲突主要取决于冲突参与方自己。 - وجرى التشديد بصورة رئيسية على التنسيق والتعاون فيما بين الوكالات.
会议主要侧重于机构间协调与合作。 - وتعزى هذه الزيادة بصورة رئيسية إلى شهرة المركز المتزايد.
这主要归功于中心的知名度不断提高。 - يجري إعداد التقارير الإدارية وتقارير الجهات المانحة يدويا بصورة رئيسية
管理层和捐助者报告主要系手工制成 - يتم التعرض للزئبق العضوي بصورة رئيسية في شكل ميثيل الزئبق.
有机汞接触主要是以甲基汞的形式。 - وقد نتج هذا التجاوز بصورة رئيسية من ازدياد تكاليف الاحتياجات التشغيلية.
超支主要是所需业务费增加造成的。 - وفي الموانئ البحرية، يوجه بصورة رئيسية إلى طواقم سفن الشحن.
在海港,性剥削对象主要是货船船员。 - ولذلك فإن بؤرة تركيز الخدمات الصحية تنصب بصورة رئيسية على المرأة.
因此,保健服务主要以妇女为重点。 - وهما تختلفان بصورة رئيسية في شدة الاستجابة الجلدية.
它们的主要区别在于皮肤反应的严重程度。 - يتم بصورة رئيسية توزيع دروس القانون البيئي في البلدان النامية.
环境法课程主要是在发展中国家分发的。 - والعنف الجنسي موجه بصورة رئيسية ضد المرأة )أنظر أيضاً الفصل الثالث(.
性暴力主要针对妇女(也见第三章)。 - وتمول المنظمة بصورة رئيسية من وزارة الشؤون اﻻجتماعية اﻹسبانية.
本组织主要由西班牙社会事务部提供资金。 - ونشأ الرصيد غير المرتبط به بصورة رئيسية من تكاليف الموظفين المدنيين.
未支配余额主要产生于文职人员费用。 - وانعكس هذا بصورة رئيسية في مجموعة من الاستهلاك والاستثمار الخاصين الضعيفين.
这主要反映出私人消费和投资均疲软。