×

بشكل مفاجئ造句

"بشكل مفاجئ"的中文

例句与造句

  1. وقد جرت جميع مهمات التفتيش بشكل مفاجئ وبدون إشعار مسبق.
    此外,尽管所有视察工作都是突然进行的,从不预先通知,但伊拉克都能协助把视察队迅速运往它们要视察和召开会议的所有地点。
  2. فتوافُد مئات من أفراد القوات المسلحة بشكل مفاجئ إلى المنطقة، على سبيل المثال، قد أجهد بشكل غير طبيعي الموارد النادرة المتاحة، خاصة الماء والكلأ(84).
    比方说,数百名武装部队人员突然涌入该当地,使本已缺稀的资源更加紧张,水源和牧场尤其如此。 84
  3. وترمي هذه المخططات الى تيسير تأهيل العائدين وإعادة إدماجهم، ومساعدة السكان غير العائدين على التغلب على اﻷثر الذي يلحق اﻻقتصاد من جراء العودة الى الوطن بشكل مفاجئ وأعداد غفيرة.
    该计划旨在便利回返者的复原和重新融入社会,帮助非回返居民应付突然和大量的遣返对经济的影响。
  4. فكلما ازدادت التدفقات الرأسمالية أو تقلصت بشكل مفاجئ فإن الضرر ﻻ يقتصر على القطاع الخاص وإنما سيكون أمام الحكومات خيارات صعبة يتعين عليها اﻻختيار منها بشكل فوري تقريبا.
    当资本流动量突然膨胀或缩小时,受影响的不仅是私营部门,各国政府几乎必须立即作出各种困难的决定。
  5. وقد تم على الفور زيادة عدد عناصر حفظ النظام لحماية أمن وسلامة السفارات المعتمدة، إلا أن المظاهرة السلمية تحولت بشكل مفاجئ إلى استخدام العنف.
    开始是和平的,有数千人参加,集聚在驻有一些使馆的一座大楼前。 立即增加了治安部队,以确保所驻使馆的安全。
  6. وتلاحظ إندونيسيا أن الصندوق كان أكثر فعالية في التمكين من التعبئة السريعة للأموال الضرورية لعمليات إنقاذ الأرواح في بلدان كثيرة عانت بشكل مفاجئ من كوارث وصراعات.
    印度尼西亚注意到,基金更为有效地在突然发生灾害和冲突的许多国家中,为挽救生命的行动迅速动员必要的资金。
  7. ومشروع المادة يعالج مشكلة عملياتية حقيقية للغاية، ألا وهي أن أنشطة الاستجابة الدولية غالباً ما تنتهي بشكل مفاجئ إلى حد بعيد، بحيث تهوى بالمتضررين إلى حضيض الأزمة لفترة ثانية.
    该条草案涉及一个十分现实的业务运作问题,即国际应对行动经常突然结束,使受灾国再次陷于第二阶段的危机。
  8. وحيا الوزراء ذكرى اﻷستاذ عليون بلوندين باي، الذي اختفى بشكل مفاجئ مع فريقه، على مساهمته التي ﻻ تقدر بقيمة في مساعي السﻻم في أنغوﻻ.
    部长们对故阿利翁·布隆丹·贝耶先生表示敬意,缅怀他为争取安哥拉和平所作的极宝贵贡献;贝耶先生与他的同队同事惨遭杀害。
  9. 54- ويتجلى تفجر الاهتمام بالوقود الأحيائي بشكل مفاجئ في الارتفاعات الضخمة في الاستثمار وفي تحديد أهداف طموحة للطاقة المتجددة على نطاق البلدان الغربية.
    对生物燃料兴趣的骤然增长是显而易见的,从进行了大规模的投资即可看到,而且在整个西方,各国制定了雄心勃勃的可再生燃料指标。
  10. وبعد قراءة الجملة الثانية من البيان، انقطع البث الحي بشكل مفاجئ حين بدأت الوحدات العسكرية الحكومية بمحاصرة الوزارة وانتشرت قوات أخرى حول القصر الرئاسي وفي المطار.
    在宣读完公报的第二句话之后,现场直播突然被切断,因为政府军队开始包围新闻部,并将其他部队部署在了总统府周围和机场。
  11. وأثار الأعضاء مسألة استخدام الصندوق في حالة تفشي أوبئة بشكل مفاجئ واتفقوا على إجراء مناقشة في الاجتماع القادم للفريق الاستشاري بشأن مزايا استخدام الصندوق في تلك الحالات.
    小组成员提出了在大流行病突发的紧急情况下使用基金的可能性,并同意在小组下次会议上讨论是否可以将基金用于大流行病突发情况。
  12. وقد أدى هذا النقاش إلى توقف العملية الانتخابية بشكل مفاجئ لأن حزب الجبهة الشعبية الإيفوارية الحاكم يزعم أن رئيس اللجنة الانتخابية المستقلة ارتكب عملا احتياليا وأنه جرى التلاعب بالقائمة الانتخابية المؤقتة.
    这一争论使选举进程突然陷于停顿,因为执政党科特迪瓦人民阵线(科人阵)认为选举委员会主席舞弊,暂定选民名单受到损害。
  13. فقد ارتفعت النسبة المئوية للعمليات المشتركة أو في ما بين الوكالات بشكل مفاجئ بين عامي 2009 و 2010؛ وهي تشكل الآن أغلبية التقييمات المتصلة بالعمل الإنساني التي تضطلع بها اليونيسيف.
    在2009年和2010年之间,联合评价或机构间评价所占的百分比大幅上涨;它们现在在儿童基金会与人道主义相关的评价中占多数。
  14. ● يمكن لبرامج تأمين المستثمرين ضد المخاطر السياسية في البلدان المضيفة أن تنظر في توسيع نطاق تغطيتها لفروع الشركات اﻷجنبية ليشمل عمليات تخفيض قيمة العمﻻت اﻷجنبية بشكل مفاجئ وحاد ومسبب للضعف.
    倘若外资流量能维持甚至增多,则将有助于抑制 -- -- 那怕在不大的程度上 -- -- 预期的收入与雇用率的下跌,并将有助于复苏进程。
  15. وقد تم على الفور زيادة عدد عناصر حفظ النظام لحماية أمن وسلامة السفارات المعتمدة، إلا أن المظاهرة السلمية تحولت بشكل مفاجئ إلى استخدام العنف.
    这次示威以和平方式开始,据悉有数千人参加了这次示威,他们聚集在若干使馆所在的一幢大楼前。 执法部队立即增加了人数,以便确保使馆的安全和保障。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بشكل معيب"造句
  2. "بشكل معقول"造句
  3. "بشكل معقد"造句
  4. "بشكل معزول"造句
  5. "بشكل معتدل"造句
  6. "بشكل مفترض"造句
  7. "بشكل مفجع"造句
  8. "بشكل مفرط"造句
  9. "بشكل مفزع"造句
  10. "بشكل مفصّل"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.