×

بشكل ثنائي造句

"بشكل ثنائي"的中文

例句与造句

  1. (ي) العمل بشكل ثنائي مع الدول الشريكة لضمان التعاون الفعال بين جميع الدول المعنية فيما يتعلق بتشغيل مؤسسات الأعمال التجارية في حالة نزاع معينة.
    与伙伴国家开展双边合作,确保所有相关国家关于特定冲突局势下工商企业的经营方面的有效合作。
  2. وتقف حكومته مستعدة للعمل بشكل ثنائي أو داخل إطار الوكالة الدولية للطاقة الذرية لتقاسم الفوائد من مثل هذا الاستخدام، وخصوصاً مع ظهور تطبيقات جديدة.
    阿根廷政府准备通过双边努力或在原子能机构框架内分享这些知识带来的益处,特别是新出现的用途。
  3. وعقب العرض والمناقشة، اقتَرح الرئيس المشارِك أن تتشاور الأطراف التي لديها شواغل أخرى بشكل ثنائي مع لجنة الخيارات التقنية الخاصة ببروميد الميثيل.
    在发言和讨论结束后,联席主席建议仍有进一步关切的各缔约方应与甲基溴技术选择委员会开展双边磋商。
  4. وأجاب مديرو الصندوق على أسئلة موجهة من الوفود وأعلنوا أنه سيجري، حرصاً على الوقت، تقديم المعلومات الإضافية بشكل ثنائي إلى الوفود المعنية.
    人口基金各司长回答了各代表团的提问,并说明出于时间考虑,其他资料将以双边形式提供给有关的代表团。
  5. وبالنسبة للاتفاقات التي تنص على ذلك، تحدد المسؤولية القانونية بشكل ثنائي عن طريق المحاكم المحلية، أو التحكيم أو شكل من أشكال التسويات الملزِمة للمنازعات.
    在包含此类机制的协定中,责任由双方通过国内法院、仲裁机构或其他形式的具有约束力的争端解决程序决定。
  6. وأضاف أن الأمم المتحدة دعت إلى التوصل إلى حل يجرى التفاوض عليه بشكل ثنائي بين إسبانيا والمملكة المتحدة في إطار اتفاق بروكسل لعام 1984 الذي وقّعته الدولتان.
    联合国要求西班牙和联合王国在两国签署的1984年《布鲁塞尔协定》框架内举行双边谈判,找到解决办法。
  7. وفي ردّ شفوي إلى رئيس اللجنة، أفادت ألمانيا بوضوح أنها تفضّل، نظرا لطابع المسألة، أن تبحث فيها مع الأعضاء المهتمين بشكل ثنائي إذا ما رغبوا في ذلك.
    德国在给委员会主席的口头答复中明确表示,由于问题的性质,如果有兴趣的成员愿意,德国希望同它以双边形式讨论。
  8. وتشكل اتفاقات المساعدة القانونية المتبادلة بشكل ثنائي عنصرا أساسيا في التعاون على نحو فعال بين السلطات القضائية للدول، وكذلك الصكوك المتعددة الأطراف ذات الصلة بالتعاون القانوني الدولي التي تكون الدول أطراف فيها.
    双边司法互助协定对各国司法当局开展有效合作不可或缺,各国加入的有关多边国际司法合作文书也是如此。
  9. وإضافة إلى ذلك، قال أعضاء الفريق أنهم جاهزون لأن يناقشوا بشكل ثنائي المسائل المحدّدة التي تعني فرادى الأطراف، وأية مسائل أخرى قد يودّ فرادى الأطراف طرحها.
    另外,评估小组成员表示,他们可以针对个别缔约方的具体问题以及个别缔约方可能希望提出的任何其他问题展开双边讨论。
  10. وعلى الرغم من النوايا والمنجزات السابقة المتعلقة بالحد من جانب واحد أو بشكل ثنائي من انتشار الأسلحة النووية لا يزال مجموع عدد الأسلحة النووية التي جرى نشرها وتخزينها يربو على الآلاف.
    尽管有意削减核武器,而且在双边和单方面削减方面也取得了成就,但是部署的及储存的核武器的总数仍然数以千计。
  11. ووجه الرئيس المشارك الدعوة إلى الأطراف لمناقشة تلك القضايا بشكل ثنائي مع لجنة الخيارات التقنية لبروميد الميثيل، ووافق الفريق العامل على إجراء مناقشات بشأن هذا الأمر في الاجتماع السابع عشر للأطراف.
    联席主席请各缔约方就这些问题与甲基溴技术选择委员会进行双边讨论,工作组同意在缔约方第十七次会议上讨论这一事项。
  12. إن سياسة دولة الكويت لمواجهة هذه الكوارث تقوم على اللجوء إلى تقديم مساعداتها بشكل ثنائي إلى الدول أو المناطق المنكوبة، وذلك بعد دراسة الاحتياجات والمتطلبات اللازمة لإيماننا بضرورة سرعة التجاوب في تقديم المساعدات.
    科威特对此类灾害的政策是在对其需要进行评估之后向受影响的区域和国家提供双边援助,同时铭记需要迅速采取行动。
  13. وخلال الاجتماع التاسع والعشرين للفريق العامل المفتوح العضوية أعدت السويد، بوصفها رئيسةً للاتحاد الأوروبي، اقتراحاً يتعلق بالمسألة وناقشته بشكل ثنائي مع العديد من الأطراف.
    在不限成员名额工作组第二十九次会议上,瑞典以欧洲联盟主席国的身份,就此问题编写了一份提案,并与若干缔约方对提案开展了双边讨论。
  14. وهي تعمل بشكل ثنائي وفي إطار عمل الاتحاد الأوروبي على تعزيز عالمية نظم الرقابة المتعددة الأطراف وتنفيذها تنفيذا كاملا في ميدان عدم انتشار أسلحة الدمار الشامل والمواد ذات الصلة وسبل إيصالها.
    德国力求在双边,和在欧洲联盟框架内推动不扩散大规模毁灭性武器、相关材料及其运载工具多边管制体制的普遍批准和全面执行。
  15. ويتمثل أحد مخاطر التفاوض بشكل ثنائي بشأن معاهدة مبسطة في أنَّ المفاوضين قد يتشتتون بين مختلف المسائل التي ربما يميلون إلى إدراجها في المعاهدة، والتي تتجاوز الأحكام الأساسية المعتادة.
    谈判双边形式的简便条约的一个风险是,谈判人员可能会分散注意力,因为他们可能想在标准的核心条款之外,在条约中列入各种问题。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بشكل ثقيل"造句
  2. "بشكل ثابت"造句
  3. "بشكل توضيحي"造句
  4. "بشكل تناسبي"造句
  5. "بشكل تمييزي"造句
  6. "بشكل جائر"造句
  7. "بشكل جانبي"造句
  8. "بشكل جدي"造句
  9. "بشكل جديد"造句
  10. "بشكل جدير بالثناء"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.