×

بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو造句

"بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو"的中文

例句与造句

  1. بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆地、空中和海上偷运移民的补充议定书修订草案。
  2. ثانيا- تحليل التشريعات والتدابير الوطنية في ضوء الأحكام ذات الصلة في بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو
    二. 对各国与《关于打击陆、海、空偷运移民的议定书》相关规定有关的法规和措施的分析
  3. ثانيا- تحليل التشريعات والتدابير الوطنية من حيث علاقتها بالأحكام ذات الصلة في بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو
    二. 对各国与《关于打击陆、海、空偷运移民的议定书》相关规定有关的法规和措施的分析
  4. (ز) بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، في عام 2005؛
    《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》,2005年;
  5. ولم تصدق الدولة على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية.
    智利没有批准《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
  6. (و) بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، في عام 2006.
    2006年批准了《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击海、陆、空偷运移民的补充议定书》。
  7. (ز) بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الحدود الوطنية، في عام 2012.
    (g) 《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》,2012年。
  8. وعلى سبيل المثال، يعمل المكتب على تعزيز تنفيذ بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    例如,禁毒办正在促进执行《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
  9. أشارت الحكومة إلى أن الدايت الياباني (وهو الهيئة التشريعية، أي البرلمان) وافق على إبرام بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    政府表示,日本国会(立法机构)已批准缔结《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》。
  10. 1- يحثُّ الدولَ الأعضاء التي لم تصدِّق بعد على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمِّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظَّمة عبر الوطنية،أو لم تنضم إليه بعد، على أن تنظر في القيام بذلك؛()
    促请尚未批准或加入《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》的会员国考虑批准或加入该议定书;
  11. أبلغت حكومة اليابان أنها بصدد التصديق على بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية، وأنه تم إنجاز تشريع وطني للتنفيذ تحقيقا لهذا الغرض.
    日本政府报告说,正在着手批准《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》,并已制定了国家执行该议定书的法律。
  12. وُضع القانون النموذجي لمكافحة تهريب المهاجرين من أجل مساعدة الدول في تنفيذ الأحكام الواردة في بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمّل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية.
    制订毒品和犯罪问题办公室打击偷运移民示范法是要协助各国实施《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》所载的各项规定。
  13. وثمة أحكام عديدة بشأن اتخاذ التدابير، لها صلة مباشرة في هذا الصدد، واردة في بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو وبروتوكول مكافحة صنع الأسلحة النارية وأجزائها ومكوناتها والذخيرة والاتجار بها بصورة غير مشروعة.
    《关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》和《关于打击非法制造和贩运枪支及其零部件和弹药的补充议定书》中的一些行动条款同样具有直接的相关性。
  14. تحث الدول التي لم تصبح بعد أطرافا في بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو المكمل لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الجريمة المنظمة عبر الوطنية()، على أن تفعل ذلك، وأن تتخذ التدابير المناسبة لكفالة تنفيذه بشكل فعال؛
    敦促尚未成为缔约方的国家成为《联合国打击跨国有组织犯罪公约关于打击陆、海、空偷运移民的补充议定书》 的缔约方,并采取适当措施确保其有效执行;
  15. 4- في عام 2008، ذكر تقرير لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة أن المكتب ساعد السنغال على إدماج أحكام بروتوكول مكافحة تهريب المهاجرين عن طريق البر والبحر والجو في تشريعها الوطني.
    联合国毒品和犯罪问题办公室(毒品和犯罪问题办公室)2008年的一个报告提到,它曾帮助塞内加尔将《关于打击陆、海、空偷运移民的议定书》的条款,纳入该国法规。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بروتوكول معاهدة أنتاركتيكا المتعلق بحماية البيئة"造句
  2. "بروتوكول مشاكوس"造句
  3. "بروتوكول مدريد"造句
  4. "بروتوكول مابوتو"造句
  5. "بروتوكول لوساكا"造句
  6. "بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص وخاصة النساء والأطفال"造句
  7. "بروتوكول منع وقمع ومعاقبة الاتجار بالأشخاص، وبخاصة النساء والأطفال"造句
  8. "بروتوكول مونتريال"造句
  9. "بروتوكول مونتريال المتعلق بالمواد المستنفدة لطبقة الأوزون"造句
  10. "بروتوكول مينسك"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.