×

برنامج حماية الشهود造句

"برنامج حماية الشهود"的中文

例句与造句

  1. 7- وأشارت اللجنة إلي التوصية 11 بشأن برنامج حماية الشهود وطلبت من الفلبين تعزيز تدابير حمايتهم(14).
    菲人委述及关于证人保护方案的建议11,并呼吁菲律宾加强保护证人的措施。
  2. ينبغي للدولة الطرف اتخاذ تدابير عملية لزيادة فعالية برنامج حماية الشهود من أجل ضمان حماية الشهود حماية كاملة.
    缔约国应采取切实措施,提高证人保护方案的效力,以确保充分保护证人。
  3. ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير ملموسة لزيادة فعالية برنامج حماية الشهود بهدف ضمان الحماية الكاملة لهم.
    缔约国应该采取具体的措施,提高证人保护方案的效力,以确保充分保护证人。
  4. وفيما يتعلق بحماية الشهود، وسَّع القانون من برنامج حماية الشهود بتوفير غطاء يغطي تكاليف العلاج بالمستشفيات ومجانية تعليم الشهود.
    关于证人保护,一项法律扩大了证人保护方案,涵盖证人住院费和免费教育。
  5. ويُعرض برنامج حماية الشهود الذي يمكن أن يضم الضحايا الذين يحصلون على الاستحقاقات التي تحددها القواعد السارية.
    提供证人保护方案,受害者也被涵盖在这个方案内,根据法律规定给予他们救助。
  6. (أ) تعريف ماهيَّة برنامج حماية الشهود وسلطات حماية الشهود والوحدة التي ستضطلع بوظائف سلطات الحماية؛
    (a) 界定何谓证人保护方案、证人保护机关,以及什么单位将履行保护机关的职能;
  7. وفيما يتعلق بحماية الشهود، قال إن القانون وسَّع برنامج حماية الشهود بتوفير غطاء يشمل تكاليف العلاج بالمستشفيات ومجانية تعليم الشهود.
    关于证人保护,一项法律扩大了证人保护方案,涵盖证人住院费和免费教育。
  8. ومن الضروري تعزيز برنامج حماية الشهود وتحسين قدرة الشرطة الوطنية الفلبينية ومكتب التحقيقات الوطني في مجال الطب الشرعي.
    必须尽快加强证人保护方案,提升国家警察和国家调查局在法医和其他方面的能力。
  9. وفي هذه الظروف، نود أن نثني على المحكمة لاستحداثها مختلف تدابير الحماية المستخدمة في برنامج حماية الشهود داخل المحكمة.
    在此时,我们谨赞扬国际刑院提出各项法庭内的保护措施,将其用于证人保护计划。
  10. وسيتواصل في عام 2010، دعم برنامج حماية الشهود الكيني من خلال توفير التدريب العملي للموظفين المعيّنين فيه.
    2010年,对肯尼亚证人保护方案的支助还将继续,继续为被聘的工作人员提供业务培训。
  11. أُنشِئَت في عام 2008 في وزارة الأمن العام بموجب قانون برنامج حماية الشهود 5769-2008.
    证人保护局----根据《证人保护方案法,5769-2008》于2008年在公安部内设立。
  12. كما ذكّرت بأنها اقترحت أن يعود صاحب البلاغ وعرضت عليه وضعه ضمن برنامج حماية الشهود في تلك الحالة.
    缔约国还回顾道,它已经建议提交人回国,而且还提出如果回国就把他列入证人保护方案中。
  13. 16- وتشعر اللجنة بالقلق بسبب المشاكل التي تعترض تنفيذ برنامج حماية الشهود مثل عدم ضمان الحماية الكاملة للشهود.
    委员会关切地注意到,《证人保护方案》的执行方面存在问题,例如未能确保充分保护证人。
  14. ولم ينتج عن التحقيقات الأولية نتائج ملموسة ذات شأن نظرا لقصور برنامج حماية الشهود ولأن فريق التحقيق الخاص لم يبدأ عمله إلا مؤخرا.
    由于缺少证人保护计划以及特别调查组刚开始运行不久,初步调查未得出任何实质结果。
  15. 11- أن تدعم برنامج حماية الشهود وتتصدى للأسباب الجذرية لهذه المشكلة في سياق إصلاح النظام القضائي والقوات المسلحة (سويسرا)؛
    在司法部门和武装部队改革的情况下,加强证人保护方案,解决造成这一问题的根本原因(瑞士);
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "برنامج حق المرأة في التعليم"造句
  2. "برنامج حفظ التنوع البيولوجي في جنوب المحيط الهادئ"造句
  3. "برنامج حر"造句
  4. "برنامج حالات العسر الشديد"造句
  5. "برنامج حافز"造句
  6. "برنامج حواري"造句
  7. "برنامج خط الدفاع الثاني"造句
  8. "برنامج دبي للأداء الحكومي المتميز"造句
  9. "برنامج دروب"造句
  10. "برنامج دعم المجتمعات المحلية بالائتمانات البالغة الصغر"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.