برنامج المياه造句
例句与造句
- ومن بين الشواغل الأولية التي عالجها برنامج المياه الدولية في مرفق البيئة العالمية تلوث المياه، وصون الموائل، واتباع نهج قائم على النظم الإيكولوجية.
全环基金国际水域处理的主要问题包括水污染、生境保护和基于生态系统的蓄水层办法。 - وقد بدأ في أربع مقاطعات )با الكونغو اﻷدنى - وكاساي الشرقية، كاساي الغربية، وكاتانغا( تنفيذ برنامج المياه والصرف الصحي )٠٠٠ ٥٠٢ دوﻻر(.
供水和卫生方案(502 000美元)在四个省(下刚果、东开赛、西开赛、加丹加)展开。 - ورقة سياسات بشأن الصلات بين التنوع البيولوجي والقضاء على الفقر على أساس برنامج المياه والطاقة والصحة الزراعية والتنوع البيولوجي
根据水、能源、健康、农业和生物多样化方案所编写关于生物多样性与消除贫穷之间联系的政策文件 - وكان برنامج البحار الإقليمية واحدا من أوائل برامج اليونيب في هذا الصدد، ولا يزال أهم مكون في برنامج المياه التابع للونيب.
区域海洋方案是环境署实施的首期方案之一,而且一直是环境署水事方案的一个重要构成部分。 - في هذا المجال، أوفدت إدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية، بالتعاون مع حكومة هولندا، إخصائي في شؤون المياه للقيام بمهام ميدانية لدعم برنامج المياه التابع للجنة المحيط الهادئ لعلوم الأرض التطبيقية.
在这个领域,经社部同荷兰政府合作,派了一名水专家支援南太地科委的水方案。 - وكان برنامج البحار الإقليمية واحداً من أوائل برامج اليونيب في هذا الصدد، ولا يزال أهم مكون في برنامج المياه في اليونيب.
区域海洋方案是环境署最先制订的方案之一,而且迄今仍然是环境署水事方案的一个重要构成部分。 - تقديم دعم تقني لتنفيذ برنامج المياه والصرف الصحي في موانزا، جمهورية تنزانيا المتحدة، الممول من مصرف الاستثمار الأوروبي [1]
c. 为在姆万扎和坦桑尼亚联合共和国实施的欧洲投资银行供资的水和环境卫生方案提供技术支持[1] - لقد بلغ برنامج المياه والتصحاح البيئي بالفعل جميع أهدافه، بما في ذلك اﻷهداف الطموحة المتمثلة في تغطية الخدمات في محافظات الوجه القبلي اﻷربع.
饮水和环境卫生方案已经实现了它的全部目标,包括在上埃及四个省的雄心勃勃的服务覆盖目标。 - وكجزء من المؤتمر، دعم برنامج المياه والمرافق الصحية برنامجا لوسائط الإعلام عن بناء القدرات لثلاثين صحفيا من وسائط الإعلام الإقليمية والمحلية.
作为全国卫生会议的一部分,饮水和卫生方案支持区域和地方媒体的30名记者的媒体能力建设计划。 - تطلب إلى برنامج الأمم المتحدة للمستوطنات البشرية أن يوالي دعم تنفيذ برنامج المياه للمدن الأفريقية حسبما طالبت به الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
呼吁联合国人类住区规划署根据非洲发展新伙伴关系的要求,进一步支助执行为非洲城市供水方案; - ويهدف برنامج المياه مقابل السلام إلى تعزيز التعاون وحل المنازعات بشأن أحواض الأنهار العابرة للحدود في سائر أنحاء العالم.
" 水促进和平 " 方案的目的是促进全世界跨界流域的合作和冲突解决。 - وسيركز اﻵن برنامج المياه والتصحاح البيئي على تحسين نوعية المياه والبيئة وسيزيد بوجه عام تركيزه على اﻹعﻻم والدعوة وبناء القدرات.
饮水和环境卫生方案现将集中力量改进饮水质量和环境,并将更加普遍地专注于信息、宣传和能力建设等工作。 - تطلب من موئل الأمم المتحدة تعزيز تنفيذ برنامج المياه للمدن الأفريقية حسبما طالبت به الشراكة الجديدة من أجل تنمية أفريقيا؛
" 11. 要求联合国人居署根据非洲发展新伙伴关系的要求加强执行为非洲城市供水方案; - وكان من أبرز إنجازات برنامج المياه من أجل المدن الأفريقية التقبل الواسع لاستراتيجيات تنظيم الطلب على المياه باعتبارها أقل الوسائل تكلفة لزيادة إمدادات المياه.
非洲城市供水方案最明显的成功是,水需求管理战略被各方广泛视为增加供水最具成本-效益的形式。 - وفي إطار برنامج المياه للمدن الأفريقية، وجه موئل الأمم المتحدة الدعوة لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة من أجل المشاركة في مبادرة المياه والصرف الصحي لمنطقة بحيرة فيكتوريا.
关于非洲城市供水方案,联合国人居中心邀请环境规划署参加维多利亚湖区供水和卫生主动行动。
相关词汇
- "برنامج الموظفين الفنيين المبتدئين"造句
- "برنامج المواد الكيميائية"造句
- "برنامج المنطقة العربية"造句
- "برنامج المنح الصغيرة لمرفق البيئة العالمية"造句
- "برنامج المنح الدراسية للأقليات"造句
- "برنامج المياه والصرف الصحي والنظافة"造句
- "برنامج النض الصاعد"造句
- "برنامج النفط مقابل الغذاء"造句
- "برنامج النقاط العشر"造句
- "برنامج النقد مقابل العمل"造句