برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين造句
例句与造句
- " `3 ' برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين " .
" ㈢ 关于残疾人的世界行动纲领 " 。 - وفي مسعى مماثل، يتناول برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين مسألة الإعاقة من منظور حقوق الإنسان.
3. 同样,《关于残疾人的世界行动纲领》从人权的角度处理残疾问题。 - ويتولى برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين تقديم المشورة فيما يخص السياسات المعنية بأنشطة التعاون التقني والمعاقين.
《关于残疾人的世界行动纲领》提供了关于技术合作活动与残疾人的政策准则。 - التكامل مع رصد برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للمعوقين
《关于残疾人的世界行动纲领》和《残疾人机会均等标准规则》的 监测之间的互补性 - ولحسن الحظ، فقد تناولت الأمم المتحدة هذه الأزمة الصامتة من خلال برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين الذي أعلنته ودخل الآن عامه العشرين.
幸运的是,联合国已通过其《关于残疾人的世界行动纲领》来解决这场寂静无声的危机。 - تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة من خلال تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
通过执行《关于残疾人的世界行动纲领》和《残疾人权利公约》为残疾人实现千年发展目标 - خيارات تحسين تكامل وتآزر تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين وصكوك الأمم المتحدة الأخرى المتعلقة بالإعاقة
加强《关于残疾人的世界行动纲领》和联合国关于残疾问题的其他机制执行工作的互补性和协同作用的备选做法 - مشاورات غير رسمية بشأن مشروع قرار عن برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (اللجنة الثالثة) (تنظمها البعثة الدائمة للفلبين)
就关于残疾人的世界行动纲领的一份决议草案举行的非正式协商(第三委员会)(由菲律宾常驻代表团安排) - وتأخذ في اﻻعتبار فضﻻ عن ذلك العناصر المقترحة في اﻻستراتيجية الطويلة اﻷجل لتنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين حتى سنة ٢٠٠٠ وما بعدها.
科威特还考虑到载于到2000年及其后执行《关于残疾人的世界行动纲领》的长期战略中的各项建议。 - لقد مر أكثر من ربع قرن منذ أن اعتمد المجتمع العالمي برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين (1982)().
一. 导言 1. 国际社会通过《关于残疾人的世界行动纲领》(1982年)后,已经过去了超过四分之一个世纪的时间。 - تقرير الأمين العام عن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية المتصلة بالأشخاص ذوي الإعاقة من خلال تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين واتفاقية حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة
秘书长的报告:通过执行《关于残疾人的世界行动纲领》和《残疾人权利公约》为残疾人实现千年发展目标 - ومع اعتماد برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين في عام 1982()، أصبحت كفالة المساواة للمعوقين ومشاركتهم في التنمية جزءا أساسيا من الأهداف الإنمائية.
随着1982年《关于残疾人的世界行动纲领》 的通过,残疾人平等及其参与发展成为发展目标的一个组成部分。 - وأكد أن المتابعة المتأنية للعمل الجاري بشأن برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين والقواعد الموحدة المتعلقة بتكافؤ الفرص للمعوقين يمكن أن يسهم في تنظيم آلية حقوق الإنسان بطريقة تعزز الكفاءة وتتفادى الازدواجية.
认真注意《世界行动纲领》和《标准规则》不断开展的工作,人权机制可以精简,以便提高效率和避免重复。 - 15- تطلب إلى الأمين العام أن يواصل ضمان تقديم الدعم الملائم للعمل على نحو فعال بالاستراتيجية الطويلة الأجل لتنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين حتى سنة 2000 وما بعدها؛
请秘书长继续为确保到2000年及其后执行《关于残疾人的世界行动纲领》的长期战略切实发挥作用提供适当支持; - 27- ترجو من الأمين العام أن يواصل ضمان تقديم الدعم الملائم للعمل على نحو فعال بالاستراتيجية الطويلة الأجل لتنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين حتى سنة 2000 وما بعدها؛
请秘书长继续为确保到2000年及其后执行《关于残疾人的世界行动纲领》的长期战略切实发挥作用提供适当支持;
相关词汇
- "برنامج العمل الطويل الأجل"造句
- "برنامج العمل الخاص للإدارة العامة والتنظيم"造句
- "برنامج العمل الخاص"造句
- "برنامج العمل التعاوني"造句
- "برنامج العمل الاستراتيجي"造句
- "برنامج العمل العالمي للشباب حتى سنة 2000 وما بعدها"造句
- "برنامج العمل الفوري"造句
- "برنامج العمل الليبري للعمالة"造句
- "برنامج العمل المتعلق بإقامة نظام اقتصادي دولي جديد"造句
- "برنامج العمل المتعلق بالمعوقين"造句