×

برباط造句

"برباط"的中文

例句与造句

  1. إن تاريخ الصندوق العالمي مرتبط بالأمم المتحدة برباط لا تنفصم عراه، حيث اضطلعت الأمم المتحدة بدور حفّز وشجّع على إنشاء الصندوق العالمي.
    全球基金的历史与联合国密不可分,联合国在成立全球基金方面发挥了关键的推动和召集作用。
  2. " يجوز لزوج أو زوجة لأحد طرفين يعتزمان الارتباط برباط زواج أن يعرب عن اعتراضه على ذلك الزواج " .
    " 打算缔结婚姻的丈夫或妻子一方可反对缔结此类婚姻。 " 继承
  3. ولقد ارتبطت الفلبين برباط وثيق من الصداقة والتضامن مع إخوتنا وأخواتنا في أفريقيا، الذين نتشاطر معهم شواغل وقيما وتطلعات مشتركة.
    菲律宾同我们在非洲的兄弟姐妹们有着牢固的友谊和团结联系;我们同他们拥有共同的关切、价值观和愿望。
  4. تتقرر جنسية الطفل وفقاً للقانون اللبناني برباط الدم حصرا، وبذلك تحرم الوالدة اللبنانية من حقها كمواطنة بمنح جنسيتها لأطفالها.
    黎巴嫩法律规定,子女的公民身份只能靠血缘关系决定。 因此,作为公民,黎巴嫩母亲无权给予其子女公民身份。
  5. ففي مونتيري، تم الاتفاق على حلول توفيقية بالنسبة لخطة تحرير التجارة بينما ربطت المسائل المتصلة بالتنمية والاقتصاد للسلوك السياسي للدول برباط وثيق.
    在蒙特雷,当把经济和发展方面的问题与国家的政治行动紧密挂钩时,还就贸易自由化议程提出了一些折中意见。
  6. ولم أكن أعرف وقتها أننى ربطت نفسى برباط سيستمر العمر كله
    "因此我并不知道自己的生命已经将我 "Entonces no sabía que me había encadenado de por vida
  7. وفقا للمادة 186 من القانون المدني الجديد يتخذ الزوجان معا القرارات المتعلقة برباط الزوجية ويسهم كل منهما في نفقات الأسرة في حدود قدرته.
    按照新民法典第186条的规定,夫妻共同做出有关婚姻结合的决定,并在他们能力范围内对家庭开支做出贡献。
  8. وأكد أن البحث عن إثبات القواعد العرفية يرتبط برباط لا ينفصم بالبحث في عملية نشأة القانون الدولي العرفي والدور الذي تقوم به في هذا الخصوص ممارسة الدولة والاعتقاد بالإلزام.
    寻找习惯规范证据与研究习惯国际法的形成过程和国家做法及法律确信在其中发挥的作用密不可分。
  9. غير أنه يجوز للوزير عند وجود أسباب لا يستهان بها أن يأذن لأي شخص تحت حدود السن المذكورة أعلاه بالارتباط برباط الزواج " .
    但部长可因重大理由授权未达上述年龄的任何人结婚。 " 675. 所有婚姻必须合法登记。
  10. فقد أدى ازدياد حجم الهجرة الدولية واتساع نطاقها إلى انتشار شبكات اجتماعية تربط بين البلدان المرسـِـلة والبلدان المستقبـِـلة برباط أقوى وأكثر إحكاما من أي وقت مضـى.
    国际移徙规模和范围扩大,各种社会网络剧增,这些网络将始发国和接受国更加紧密地联系在一起,其程度是空前的。
  11. وهي تشير إلى أن القانون الخاص بالمعالين الباقين على قيد الحياة اعتُمد ليعكس التغييرات التي طرأت على المجتمع الذي شاعت فيه المعايشة كشريكين دون الارتباط برباط الزوجية.
    缔约国指出,之所以制定《遗属法》,是为了反映社会上发生的变化,即:人们通过婚姻生活以外的其他形式作为伴侣生活在一起的做法已变得司空见惯。
  12. ويرد نفس الحق في الاختيار الحر للزوج وفي الارتباط برباط الزوجية في قانون الوضع المدني S 41 على النحو التالي؛ " لا زواج بدون موافقة " .
    《民事法律地位法》第41条规定了自由选择配偶和缔结婚姻的同等权利,具体措词如下: " 双方同意方可结婚。 "
  13. إذ تواجه الحكومات من خلال إغفالها للعمل التطوعي في تصميم وتنفيذ السياسة الاجتماعية خطر إغفال مورد وطني غير عادي وأن تقوض دون علم منها التقاليد الاجتماعية الحقيقية التي تعتبر الأساس للالتزام الوطني وتربط الناس برباط الأهداف المشتركة.
    如果不将志愿行动纳入社会政策的设计和执行,政府就可能会忽略了一项巨大的国民资产,不知不觉地挫伤作为民间参与的基础和将人们凝聚起来追求共同理想的社会传统。
  14. إن رقصة اﻻثنين القائمة في الوقت الراهن مع قرار منظمة التجارة الدولية بشأن تجارة الموز ستجبر أوروبا فعﻻ على التسليم برباط القوى التقليدي الذي يربطها بأمريكا وقد يكون ﻹعادة ترتيب التحالفات هذه آثار أكثر خطورة بالنسبة للدول الصغيرة والبلدان غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    目前存在的与世贸组织对香蕉贸易裁决的默契和配合将迫使欧洲承认它与美国的传统权力关系,而这种重新结盟可能会对小国和非自治国家产生更为严重的后果。
  15. إن رقصة الاثنين القائمة في الوقت الراهن مع قرار منظمة التجارة الدولية بشأن تجارة الموز ستجبر أوروبا فعلا على التسليم برباط القوى التقليدي الذي يربطها بأمريكا وقد يكون لإعادة ترتيب التحالفات هذه آثار أكثر خطورة بالنسبة للدول الصغيرة والبلدان غير المتمتعة بالحكم الذاتي.
    目前存在的与世贸组织对香蕉贸易裁决的默契和配合将迫使欧洲承认它与美国的传统权力关系,而这种重新结盟可能会对小国和非自治国家产生更为严重的后果。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "برباره"造句
  2. "بربارة"造句
  3. "بربادوس"造句
  4. "برب"造句
  5. "براينت"造句
  6. "برباطة جأش"造句
  7. "بربان"造句
  8. "بربخ"造句
  9. "بربر"造句
  10. "بربرة"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.