×

برب造句

"برب"的中文

例句与造句

  1. ٤٧- ولاحظت لجنة القضاء على التمييز العنصري بقلق أن خدم المنازل ما زالوا عرضة للإساءة والاستغلال، وأن ذلك يرجع أساساً إلى ممارسة ربط تصاريح العمل والإقامة برب عمل واحد وإعفاء أماكن العمل من رقابة آلية التفتيش.
    消除种族歧视委员会关切地注意到,家庭工人极易受到虐待和剥削,这主要是由于家庭工人的工作和居留许可证都与一名雇主挂钩,以及家庭工人的工作场所不受监察机制的监督。
  2. 11-5-3 ويعرف هذا القانون التحرش الجنسي لأول مرة في القانون الآيرلندي وهو يجعل التحرش الجنسي في مكان العمل وأثناء التوظف جريمة سواء كان مرتكبها رب العمل أو موظف آخر أو عميل أو زبون أو من له صلة عمل برب العمل.
    5.3 该法令在爱尔兰法律中首次对性骚扰做了规定。 它明令禁止在工作场所和聘用过程中对雇员进行性骚扰,而不论是被雇主骚扰还是被另一雇员或被客户、顾客或业务联系人骚扰。
  3. وقد أوصي بأن مثل تتضمن هذه العقود يجب أن تتضمن الحد الأقصى لعدد ساعات العمل في الأسبوع، وإشارة إلى توفير ال سكن ال ملائم، وفقا للمعايير التي أنشأتها وضعتها السلطات الوطنية، وإمكانية تغيير العاملات خادم المنزل بالمنازل رب العمل عمله برب عمل آخر بنفس الامتيازات.
    报告建议,此类合同应包含规定每周最多工作多少小时、安排适当住宿、符合相关国家机构制定的标准以及家政工人转换雇主为另外一个同样享有特权的雇主服务的可能性等。
  4. وإذا اتضح أثناء عملية الترحيل عدم حصول اللائي سيجري ترحيلهن على أجورهن أو إصابتهن بإصابات عمل، يولي مكتب الهجرة الاعتبار لذلك ويساعدهن، قدر الاستطاعة، للحصول على تعويض مناسب بالاتصال برب العمل أو يبلغ الحالة إلى مكتب التفتيش على معايير العمل.
    在驱逐过程中,如果被驱逐人显然没有收到工资或有工伤时,移民局将对这一事实给予考虑并尽可能帮助他们,与雇主进行联系以便获得适当的补偿,或者把有关案件报告给劳动标准检察室。
  5. وسعى القاضي جيرالد آدلر، رئيس محكمة العمل الوطنية، إلى تحقيق توازن مناسب بين حق العمال الأساسي في تنظيم أنفسهم في نقابات واختيار المنظمة التي تمثلهم، وبين الحق الأساسي برب العمل في الملكية الراسخ في القانون الأساسي بكرامة وحرية الإنسان.
    全国劳资法院院长Gerald Adler法官力求在雇员所享有的组织和选择其代表组织的基本权利与雇主所享有的、受《基本法:人的尊严与自由》保护的基本财产权之间达成一种恰当的平衡。
  6. وقد دعت تلك الحملة المعنونة " تحت سقف واحد، في ظل قانون واحد " إلى معاملة خدم المنازل باحترام، وعدم ربط تصاريح الإقامة برب عمل واحد، وتنظيم وكالات التوظيف بشكل جيد، وإبرام اتفاقية بشأن توفير العمل اللائق لخدم المنازل.
    这项运动以 " 同住一屋,共守一法 " 为主题,要求给予家庭工人体面待遇,将居留许可与雇主脱钩,对招聘机构进行妥善管理,并制订关于家庭工人体面工作的公约。
  7. ويتعين إضفاء طابع رسمي على إجراءات توظيف المهاجرين لمنع استغلالهم، كما يجب تعزيز التشريعات الرامية إلى ضمان احترام حقوقهم. ويشكل نظام الكفالة، الذي يقيد رخصة العمل برب عمل واحد، مصدر انتهاكات واستغلال للمهاجرين، ويتعين من ثم إلغاؤه.
    为防止剥削,移徙者招聘程序需要进一步正规化。法规必须得到执行,以确保移徙者权利得到尊重。卡法拉(保证人)制度将工作许可证与一个单一雇主挂钩,这项制度是移徙者遭受侵害和剥削的根源,必须废除。
  8. ووفقاً للمعلومات الواردة فإن العمال المهاجرين لا يُسمح لهم بالدخول إلى البلد إلا بموجب نظام ما يسمى " الكفالة " ، وهو نظام يُدّعى أنه يجعل العمال عرضة للاستغلال لأن تصاريح عملهم مرتبطة برب عمل واحد، ولا يستطيعون، بصورة عامة، تغيير عملهم.
    根据收到的资料,只有按照所谓的 " 保证人 " 制度迁徙工人才可获准进入该国,据称工人在这种制度下容易遭受虐待,因为他们的许可与某位雇主挂钩,他们一般不能调换工作。
  9. فيجوز لوزارة الهجرة ممارسة سلطة تقديرية بشأن طلب معاوني الخدمة المنزلية الأجانب تغيير رب العمل في المنطقة بدون استلزام عودتهم إلى أماكنهم الأصلية، وذلك إذا انتهى العقد لأسباب تعود إلى إجراءات تتعلق بالهجرة أو بتحويلات خارجية أو بسبب الوفاة أو لأسباب مالية أخرى ترتبط برب العمل الأسبق، أو إذا وُجد دليل على أن معاوني الخدمة المنزلية الأجانب تعرضوا لسوء المعاملة أو الاستغلال.
    入境事务处可行使酌情权,在前雇主因移民、外调、逝世、或经济原因以致提前终止合约、或有证据显示该外佣曾遭受苛待或剥削的情况下,批准有关外佣在香港特区转换雇主,而无须先返回原居地。
  10. 更多例句:  上一页  

相关词汇

  1. "براينت"造句
  2. "براين جونز"造句
  3. "براين"造句
  4. "برايمر"造句
  5. "برايم"造句
  6. "بربادوس"造句
  7. "بربارة"造句
  8. "برباره"造句
  9. "برباط"造句
  10. "برباطة جأش"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.