×

برايا造句

"برايا"的中文

例句与造句

  1. 18- أشار فريق الأمم المتحدة القطري إلى الزيادة في حالات القتل التي بلغت ذروتها في عام 2011 ولا سيما في صفوف الشباب في برايا وغيرها من المراكز الحضرية.
    联合国国家工作队指出凶杀案增加,在2011年达到顶峰,特别在普拉亚和其他城市中心的青年中。
  2. ويجري حاليا شراء معينات الملاحة (معدات قياس المسافات بموجات الراديو الوحيدة الاتجاه ذات التردد العالي جدا) لمطار برايا الدولي الجديد في الرأس الأخضر.
    民航组织正为佛得角新建的普拉亚国际机场购买导航辅助设备(甚高频全向无线电定向信标和在同一地点安装测距设备)。
  3. ولم تقم الرابطة إلا في برايا بتوفير فحص عنق الرحم (25 امرأة في عام 2004) وإجراء تخطيطات الصّدى (448 14 امرأة في عام 2004).
    仅仅只是在普拉亚一地,他们提供宫颈检查(2004年25名妇女),以及超声波诊断(2004年14 448名妇女)。
  4. ' 5` منع القلاقل المتصلة بالانتخابات وتخفيف حدتها وإدارتها عن طريق تعزيز دعم الأمم المتحدة لتنفيذ التوصيات الواردة في إعلان برايا بشأن الانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا؛
    ㈤ 通过促进联合国对实施《西非选举与稳定普拉亚宣言》所载建议的支持,预防、减轻和管理与选举有关的不稳定问题;
  5. ' 5` منع وتخفيف وإدارة عدم الاستقرار المتصل بالانتخابات من خلال تعزيز دعم الأمم المتحدة لتنفيذ التوصيات الواردة في إعلان برايا بشأن الانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا؛
    ㈤ 通过促进联合国对实施《关于西非选举和稳定的普拉亚宣言》所载建议的支持,预防、减轻和管理与选举有关的不稳定状况;
  6. والعيش في سكن غير مستقر وغير صحي أمر شائع بصفة خاصة في برايا ومنديلو، وهما أكبر مدينتين في البلاد، وفي جزيرتي سال وبوا فيستا وهما أكثر جزيرتين يرتادهما السياح(66).
    不稳定的生活和不利于健康的住房在普拉亚和明德卢、国内较大城市以及萨尔和博阿维斯塔更多的旅游岛屿尤为常见。 66
  7. ' 6` منع القلاقل المتصلة بالانتخابات وتخفيف حدتها والسيطرة عليها عن طريق تعزيز دعم الأمم المتحدة لتنفيذ التوصيات الواردة في إعلان برايا بشأن الانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا؛
    ㈥ 通过促进联合国对执行《西非选举与稳定普拉亚宣言》所载建议的支持,预防、减轻和管理与选举有关的局势不稳定问题;
  8. ولذلك، يُقترح أن تُنشئ اللجنة الإحصائية فريقا جديدا من أفرقة المدن، هو فريق برايا المعني بإحصاءات الحوكمة، للبحث في المسائل المتعلقة بوضع الإطار المفاهيمي والمنهجية والأدوات اللازمة في مجال إحصاءات الحوكمة.
    因此,提议拟由统计委员会设立的新的城市小组、即治理统计问题普拉亚小组探讨治理统计领域的构思、方法和工具问题。
  9. وكانت تكاليف المكتب الواحد في برايا في عامه الأول أقل بنسبة 25 في المائة عن مجموع تكاليف المكاتب المشاركة في العام السابق.
    在其成立的第一年,设在普拉亚的 " 一个办事处 " 的费用比其成员机构上年度各自费用的总额低25%。
  10. وعلاوة على ذلك اعتمد في أثناء انعقاد ذلك المنتدى إعلان بعنوان " رسالة وزارية موجهة من برايا " سيقوم بتوجيهه في المؤتمر العالمي للتنمية المستدامة رئيس جمهورية الرأس الأخضر، بيدرو بيريس.
    此外,论坛还通过了《普拉亚部长声明》,将由佛得角共和国总统佩德罗·皮雷斯先生阁下送交可持续发展问题世界首脑会议。
  11. وأضاف أن هذه التطورات كانت ثمرة عدد من المبادرات، منها إعلان كاراكاس والرسالة الوزارية الصادرة في برايا والدعوة الموجَّهة من هيئة الشخصيات البارزة من أجاديث.
    这些进展是一系列举措的成果,其中包括通过了《加拉加斯宣言》,普拉亚(佛得角)部长级会议公报和名人小组发出的阿加德兹(尼日尔)呼吁。
  12. واعتمد المؤتمر إعلان برايا بشأن الانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا، الذي أكد، في جملة أمور، على ضرورة مواصلة بذل الجهود لمواءمة الترتيبات المعيارية والمؤسسية التي تنظم الانتخابات على الصعيد الإقليمي.
    会议通过了《关于西非选举和稳定的普拉亚宣言》,除其他事项外,强调必须继续努力,在次区域统一有关选举的规范性和制度性安排。
  13. واستمع الوزراء إلى معلومات قدمها وزير خارجية غينيا - بيساو، وأحاطوا مع التقدير بالنتائج التي أحرزتها اتفاقات برايا وأبوجا ولومي لحل النزاع في غينيا - بيساو.
    部长们聆听了几内亚比绍外交部长所提供的资料并赞赏地注意到普拉亚协定、阿布贾协定和洛美协定在解决几内亚比绍境内的冲突方面所取得的成果。
  14. وإنني متفائل، في هذا الصدد، إزاء المبادرات العديدة التي اتخذها أصحاب المصلحة في غرب أفريقيا، بما في ذلك منظمات المجتمع المدني، من أجل تنفيذ توصيات إعلان برايا بشأن الانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا.
    在这方面,包括民间社会组织在内的西非各利益攸关方采取各项措施,实施《西非选举与稳定普拉亚宣言》的建议,这使我感到鼓舞。
  15. وأكرر استعداد الأمم المتحدة للعمل يدا بيد مع الجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا وغيرها من الشركاء لكفالة تقيد البلدان بالأطر المعيارية ذات الصلة، بما في ذلك إعلان برايا بشأن الانتخابات والاستقرار في غرب أفريقيا.
    我重申,联合国愿意与西非经共体和其他合作伙伴携手合作,确保各国遵守相关的规范框架,包括《西非选举与稳定普拉亚宣言》。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "براي"造句
  2. "براوني"造句
  3. "براوننغ"造句
  4. "براونشفايغ"造句
  5. "براون"造句
  6. "برايان"造句
  7. "برايان أندرسن"造句
  8. "برايان بيل"造句
  9. "برايان سميث"造句
  10. "برايان ميلز"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.