برامج اجتماعية造句
例句与造句
- وينص ذلك القانون على الاعتراف القانوني بأن الأطفال ذوي الإعاقة أضعف من غيرهم، وفي الوقت نفسه تراعي برامج اجتماعية عديدة احتياجات هؤلاء الأطفال.
该法在法律上确认残疾儿童更易受到伤害,而若干社会方案也考虑到他们的需要。 - وتشمل الاستراتيجية برامج اجتماعية وسياسية واقتصادية وتعليمية، وتحظى بدعم البعثة ووكالات الأمم المتحدة وبعض الدول الأعضاء.
该战略包括社会、政治、经济和教育方案,并得到联利支助团、联合国机构和一些会员国的支持。 - وتقترح اللجنة، في جملة أمور، أن يتم وضع برامج اجتماعية لمنع جميع أنواع إساءة معاملة اﻷطفال، فضﻻ عن إعادة تأهيل الضحايا منهم.
委员会特别建议,制订防止任何形式虐待儿童的社会方案,以及受害儿童的恢复计划。 - (و) مكافحة تقاليد التهريب عبر تنفيذ برامج اجتماعية واقتصادية توفر دخلا بديلا لصغار المهربين من أجل تقليص أعدادهم.
(f) 通过向小规模走私者提供替代收入的社会经济方案,破除走私的习俗,以减少走私人数。 - وعلى سبيل المثال فإننا نرى بالفعل أن التقييم يُستخدَم على نحو فعَّال في توجيه عملية صنع القرارات بالنسبة لعدة برامج اجتماعية رئيسية في أمريكا اللاتينية.
例如,我们已经看到,拉丁美洲的几个主要社会方案有效使用评价来指导决策。 - ويتيح هذا المشروع قروضا للمجتمعات المحلية الفقيرة للمساعدة على زيادة العمالة عن طريق إقامة مشاريع تجارية، وهو يكّمل برامج اجتماعية أخرى في البرازيل.
这项向贫困社区提供信贷以便通过创业而增加就业的计划补充了巴西的其他社会方案。 - 25- وأثنت نيكاراغوا على سياسة البرازيل في مجال حقوق الإنسان والتي تجلت من خلال تنفيذ برامج اجتماعية واقتصادية لتعزيز التنمية البشرية والقضاء على الفقر.
尼加拉瓜称赞通过实施促进人类发展和根除贫困的社会经济方案所表现的人权政策。 - ومنذ عام 2002، تقوم المؤسسة الوطنية لشؤون قوميات الشعوب الأصلية بوضع برامج اجتماعية واقتصادية وثقافية لتحسين حياة الشعوب الأصلية.
自2002年以来,全国土着民族基金会制定了社会、经济和文化方案,以改善土着人民的生活。 - وتقترح أن تعمد السلطات في جملة أمور إلى إقامة برامج اجتماعية لمنع جميع أنواع اﻹساءة إلى اﻷطفال فضﻻً عن إعادة تأهيل الضحايا من اﻷطفال.
委员会还建议主管部门建立社会方案,防止所有各类的虐待儿童,并帮助受害儿童康复。 - وتقترح أن تعمد السلطات، في جملة أمور، إلى إقامة برامج اجتماعية لمنع جميع أنواع الإساءة إلى الأطفال فضلاً عن إعادة تأهيل الضحايا من الأطفال.
委员会还建议主管部门建立社会方案,防止所有各类的虐待儿童,并帮助受害儿童康复。 - (1992-1997) على برامج اجتماعية واقتصادية خاصة تستهدف الفئات المحرومة بما في ذلك الشعوب الأصلية.
《八五计划》(1992-1997年)中的特别社会经济方案专门针对被剥夺了权利的群体,包括土着民族。 - 140- وذهب بعض الوفود إلى أنَّ المدار الثابت بالنسبة للأرض يتيح إمكانية فريدة لتنفيذ برامج اجتماعية ومشاريع تعليمية وتقديم مساعدات طبية.
一些代表团认为,地球静止轨道为实施各种社会方案、教育项目和医疗援助提供了独特的潜力。 - ودعا إلى جمع بيانات وإجراء تحاليل أدق بشأن الإعاقة من أجل صوغ سياسات قائمة على الأدلة تؤدي إلى وضع برامج اجتماعية تشمل الإعاقة.
他呼吁提供更准确的残疾问题数据和分析,以促进构成兼顾残疾人的社会方案的循证政策。 - وفي بعض البلدان، وضعت برامج اجتماعية وشخصية وصحية وتعليمية وأدرجت في المناهج الدراسية لإذكاء الوعي في المدارس الابتدائية والثانوية.
有些国家开展了一些社会、个人和保健教育方案,并将其列入学校课程之中,以提高中小学生的认识。 - وتوفر برامج اجتماعية في كوبا مرتبا كاملا وضمان الوظيفة لجميع الأمهات العاملات اللاتي لديهن أطفال شديدو الإعاقة يحتاجون إلى رعاية دائمة.
古巴的社会方案规定,如子女严重残疾、随时需要照料,所有工作母亲享有全额薪水和工作保障。