برازيلية造句
例句与造句
- وأضاف في هذا السياق أن اللجنة الوطنية للاجئين في البرازيل أذنت بتجهيز تأشيرات دخول برازيلية للاجئين السوريين الراغبين في اللجوء إلى البرازيل.
在这方面,巴西的全国难民委员会最近授权为申请在巴西避难的叙利亚难民办理巴西签证。 - يقدم هذا البيان التوصيات والممارسات الحميدة لرابطة المساعي الحميدة، وهي منظمة برازيلية غير حكومية، إلى لجنة وضع المرأة.
本陈述向妇女地位委员会提交了友善社 -- -- 巴西的一家非政府组织 -- -- 的建议和良好做法。 - وتتعاون عدة شركات برازيلية صغيرة مع بلدان نامية أخرى ، وخاصة في بيع أو شراء صور مرسلة من سواتل رصد اﻷرض .
几家巴西小型公司正在与其他发展中国家合作,特别是在销售或购买来自地球观测卫星的图像方面。 - ووقع اتفاق خاص من أجل نقل وحدات مﻻحية جرى تطويرها في كوناي على متن صواريخ مسبارية برازيلية كمبادرة مشتركة.
作为一项联合行动,双方签署了一份由巴西探空火箭运载由国家空间活动委员会研制的导航装置的具体协议。 - (ب) الذي يولد في الخارج لأب برازيلي أو أم برازيلية شريطة أن يكون أحدهما يعمل في خدمة جمهورية البرازيل الاتحادية؛
b) 在巴西联邦共和国境外出生,父母中有一人为巴西公民,条件是父母中有一方为巴西联邦共和国工作; - والشركة الوحيدة المنتمية إلى بلد نامٍ والتي ظهرت في هذه القائمة فهي شركة برازيلية مملوكة للدولة تعمل في قطاع اﻻمداد بالمياه ومعالجة المياه المستعملة.
该份名单上唯一一家来自发展中国家的公司是巴西一家国有公司,该公司从事饮用水供应和污水处理业务。 - وتشكل الدائرة الوطنية للتمهين الصناعي، وهي منظمة برازيلية غير ساعية للربح، مثالا على الإمكانيات الكبيرة للتعاون بين إحدى منظمات المجتمع المدني ووكالة متخصصة.
全国产业学徒服务是巴西的一个非营利组织,它足以说明民间社会组织与专门机构之间的合作存在的巨大潜力。 - `إمبرابا` هي مؤسسة برازيلية للبحث والتدريب الزراعيين أُنشئت في عام 1973 وظلت تشكل قوة دافعة للتنمية الزراعية على الصُعد الوطنية والإقليمية والدولية.
成立于1973年的Embrapa是巴西的一家农业研究和培训机构,一直在国家、区域和国际一级推动农业发展。 - رئيسة الشعبة القانونية في مؤسسة ساو مارتينو (2005-2008)، وهي منظمة برازيلية تحمي الأطفال المشردين بمشاركة منظمة كاريتاس وكنيسة كارميليتاس؛
担任在明爱和加尔默罗教会的合作下保护无家可归的儿童的巴西组织圣马蒂纽基金会法律部门主任(2005-2008); - وعلى مدى هذه الفترة، قدمت الوزارة دعمها ل26 فرقة أوركسترا ولما يقرب من 400 فني وخبير موسيقي يشاركون في أحداث برازيلية أو دولية.
在这一期间,文化部支助了26个管弦乐队以及大约400名艺术家和音乐专家参加在巴西和国际上举办的各种活动。 - رئيسة الشعبة القانونية لمؤسسة ساو مرتينيو (2005-2008)، وهي منظمة برازيلية تحمي الأطفال المتشردين بالتعاون مع كاريتاس وكنيسة كرميليتاس.
在国际慈善基金和加尔罗教会的参与下保护无家可归儿童的一个巴西组织-圣马蒂纽基金会法律部主任(2005-2008年)。 - غير أنه يتعذر وسم الذخائر بصورة دائمة بعد تجميعها ما لم تُستخدم أشعة الليزر (وهذه تكنولوجيا استحدثتها شركة برازيلية منتجة للذخائر، هي Companhia Brasileira de Cartuchos).
然而,只能通过一种激光加标记的程序(由巴西弹药制造商巴西弹药公司开发的技术)而对组装后弹药加永久标记。 - توضح شراكة بين اليونيسيف في البرازيل وشركة طاقة برازيلية شبه عامة تحول الدور التقليدي للجهات المانحة تدريجيا إلى دور الشريك الكامل.
儿童基金会巴西办事处与巴西一家半国营能源公司之间的伙伴关系表明从传统的捐助者作用转移到全面的合作伙伴关系的趋势。 - وبما أن هذا هو أول بيان لنا إلى المؤتمر تحت رئاستكم، فاسمحوا لي أن أُهنئكم على توليكم مهامكم وأن أعرب عن تمنيات المجموعة برئاسة برازيلية مثمرة وناجحة للمؤتمر.
这是我在您担任主席后第一次发言,请允许我对您就任主席表示祝贺,并代表本集团祝您工作顺利,成果卓着。 - لكن مع مرور الوقت، بدأت تنشأ طلبات من شركات برازيلية بشأن الاستثمار في البنى التحتية في الخارج، لا في البلدان المجاورة فحسب بل أيضاً في أفريقيا.
但是后来巴西公司开始有了对国外基础设施进行投资的需求,不但是对南美邻国,而且对非洲国家也有此投资需求。