بدون معرفة造句
例句与造句
- ويشكل ذلك مصدر قلق كبير جداً للمقررة الخاصة إذ ﻻ يمكن وضع أية استراتيجيات فعالة ومﻻئمة على صعيد البلد لمكافحة هذه المشكلة والوقاية منها بدون معرفة حجمها الحقيقي.
这是特别报告员极为严重关切的问题,因为在不了解问题的真相下,便无法制订出全国制止和预防这一问题的有效和适当战略。 - واكتشف الفريق فيما بعد أن الملحق العسكري لقيرغيزستان، الميجور جنرال أورازماتوف، هو الذي نظم الصفقة مع منشأة التصليح السلوفاكية، بدون معرفة وزارة الدفاع في قيرغيزستان.
其后,小组发现些吉尔吉斯斯坦军事武官Urazmatov少将在吉尔吉斯斯坦国防部不知情的情况下与斯洛伐克修理厂安排这项交易。 - ومن الصعب جدا، بدون معرفة القوانين التي ستسنها كل دولة من الدول، أن يتخذ قرار بشأن ما اذا كان ينبغي أن تصنف المادة ضمن القواعد الالزامية أو القواعد غير الالزامية للقانون النموذجي.
在不知道各国将颁布何种法律的情况下,很难对是否应当根据示范法的有约束力规则或无约束力规则对该条进行分类作出决定。 - وقد يلحق بمقدم الطلب قدر كبير من الإجحاف لدى الرد على تهمة موجهة ضده بدون معرفة هوية الدولة أو الدول التي اقترحت إدراج اسمه في القائمة.
申请人如果不知道提议列名国家的身份,在答复案件时就可能处于非常不利的地位,更何况,这事实上也正是申请人在答复案件时希望解决的一个问题。 - والشفافية في أعمال مجلس الأمن والإسهامات الضخمة من غير الأعضاء فيه وجهان لعمله واحدة، حيث أنه بدون معرفة شاملة بأعمال المجلس لن تتمكن تقريبا الدول غير الأعضاء من أن تسهم إسهاما مفيدا.
安全理事会工作的透明度及其非成员作出的重要贡献是同一个问题的两个方面,因为没有对安理会工作的全面认识,非成员国就难以作出具体贡献。 - ولا يزال عدم الكشف عن هوية الدول صاحبة الاقتراح الرامي إلى الإدراج في القائمة يشكّل عائقا أمام تنفيذ الإجراءات القانونية الواجبة فعليا، لأن مقدم الطلب قد يلحق به قدر كبير من الإجحاف لدى الرد على تهمة موجهة ضده بدون معرفة هوية الدولة أو الدول التي اقترحت إدراج اسمه في القائمة.
不披露指认国,仍然妨碍有效的适当程序,因为请愿人在不知道哪个或哪些国家为建议列名的国家时为自己做辩解,可能处于十分不利的境地。 - ويعتبر تحديد عدد اﻷسلحة التي تم تدميرها مهما للغاية، ولكن بدون معرفة كمية الذخائر المنتجة المخصصة لﻷسلحة البيولوجية فإن تحديد الكميات المدمرة ﻻ يساعد في التحقق من أن جميع اﻷسلحة التي لم تقدم وثائق بشأنها قد تم تدميرها.
确定销毁武器的数量非常重要,但是,如果不能知道生产的弹药数量及这些弹药用于生物战争的情况,那么确定销毁武器的数量对核实所有武器均已销毁是没有帮助的,因为没有提供证明文件。 - " أي شخص يرتكب بدون معرفة الحكومة أو بدون تأثير منها، فعلاً عدائيا ضد أي دولة أجنبية، يترتب عليه تعرض المواطنين البوليفيين في الخارج للمضايقة أو الانتقام أو قطع العلاقات الدبلوماسية، يعاقب بالحرمان من الحرية من سنتين إلى أربع سنوات " .
" 如果在政府不知情或者没有施加任何影响的情况下,任何人对任何外国采取了敌对行动,结果使得在外国的玻利维亚国民遭到骚扰或者报复,或者使得外交关系中断,应被处以二年到四年的徒刑。 - 45- وقدم السيد ظهير فقير، الرئيس المشارك لمجلس الصندوق الأخضر للمناخ، مداخلة مشيراً إلى أنه لا يمكن تقديم معلومات محددة حول الأنشطة المتصلة ببناء القدرات التي يضطلع بها الصندوق الأخضر للمناخ لأنه يعكف في الوقت الحاضر على تطوير وحدته التجارية ولا يمكنه أن يشرع في عملية لبناء القدرات بدون معرفة الأدوات التي ستُستخدم.
绿色气候基金董事会联合主席Zaheer Fakir先生指出,无法提供绿色气候基金开展的能力建设相关活动的具体信息,因为该基金正在制订业务模式,在未确定使用工具的情况下,无法开展能力建设工作。
更多例句: 上一页