×

بدون عمل造句

"بدون عمل"的中文

例句与造句

  1. ففي عام ١٩٩٥ ظلت النساء الﻻتي فقدن أعمالهن بدون عمل لمدة ١٣٦ يوما في المتوسط، مقارنة بالرجال الذين ظلوا بدون عمل لمدة ١١٦ يوما.
    1995年,失去工作的妇女平均失业136天,而男子只有116天。
  2. ففي عام ١٩٩٥ ظلت النساء الﻻتي فقدن أعمالهن بدون عمل لمدة ١٣٦ يوما في المتوسط، مقارنة بالرجال الذين ظلوا بدون عمل لمدة ١١٦ يوما.
    1995年,失去工作的妇女平均失业136天,而男子只有116天。
  3. وتواجه النساء خطرا أكبر في البقاء بدون عمل سيما وأن النساء يلجأن بقدر أقل بكثير إلى المرافق المختصة بدعم الأشخاص الذين فقدوا عملهم.
    妇女失业风险较高,但她们较之男性却很少向失业人口救助机构寻求帮助。
  4. وقد أدت الأزمة الاقتصادية إلى تدهور ظروف المعيشة إلى حد خطير لدى العديد من الأسر التي عانت من فترات طويلة ظلت فيها بدون عمل أو دخل.
    经济危机使许多家庭的生活条件严重恶化,他们长期没有工作或收入。
  5. ففي البلدان التي يبلغ فيها الفقر نسباً مرتفعة ولا تتوافر فيها نظما للحماية الاجتماعية، لا يتحمل غالبية العمال البقاء بدون عمل لفترات طويلة.
    在贫穷程度较高和缺乏社会保护制度的国家,大多数劳动者经不起持续失业。
  6. ومن المؤكد أن هذه اﻻستجابة أكثر انصافا من ترك بعض العمال بدون عمل وﻻ أجر ونقل آخرين إلى أعمال منخفضة اﻷجر.
    如此处理肯定比让一些工人失去工作和收入将另一些工人安排到低工资职业更公平一些。
  7. هذا باﻹضافة إلى أن العدوان اﻷمريكي جعل العاملين في المصنع بدون عمل وعددهم ٣٠٦ عامﻻ يعولون نحو ثﻻثة ألف شخص هم أفراد أسرهم.
    此外,美国的侵略导致工厂的306名雇员失业,而有3 000名家眷赖他们维生。
  8. إذ كان هناك، على الصعيد العالمي، 200 مليون فرد بدون عمل حتى نهاية عام 2011، بزيادة قدرها 27 مليون فرد منذ عام 2007().
    2011年底,全球有两亿人失业,自2007年以来无业者人数增加了2 700万。
  9. ومع ذلك فإنه بدون عمل منسق من جانب المجتمع الدولي، فإن جهود البلدان المتأثرة بالتصحر وتدهور الأراضي ستضيع هباء.
    但是,如果国际社会不采取协同行动,受荒漠化和土地退化影响的国家所做的努力注定付之东流。
  10. ففي البلدان التي يبلغ فيها الفقر نسباً مرتفعة ولا تتوفر فيها نظم حماية اجتماعية كافية، لا يمكن أن تظل غالبية العمال بدون عمل لفترات طويلة.
    在贫穷程度较高和社会保障系统不健全的国家,大多数劳动者无法承受一直失业的状况。
  11. 76- يمكن أن تحتاج المرأة الريفية إلى العمل بصفة مؤقتة، وعادة حسب الموسم، وإلا فإنها ستظل عاطلة أو بدون عمل كاف لفترات طويلة().
    通常,农村妇女可能需要根据季节从事临时工作,否则她们依然长期处于无业或就业不足的状态。
  12. 67- قد تحتاج المرأة الريفية إلى ممارسة عمل مؤقت، يكون مرتبطاً بمواسم في كثير من الأحيان؛ وإلا ظلت بدون عمل أو في حالة بطالة جزئية لفترات طويلة().
    通常,农村妇女可能需要根据季节从事临时工作,否则她们依然长期处于无业或就业不足的状态。
  13. ونتيجة لذلك، يظل موظفو القسم بدون عمل طوال 69 يوم عمل في المتوسط، الأمر الذي أدى إلى خسارة بلغت 000 100 دولار في عام 1998.
    因此,1998年期间,该科的工作人员空闲时间平均为69个工作日,造成损失约100 000美元。
  14. ﻻ تزال نسبة البطالة في سلوفينيا مرتفعة، ففي عام ٧٩٩١ كان هناك في المتوسط ٩٨١ ٥٢١ شخصا مسجﻻ بدون عمل )٨,٨٤ في المائة منهم من النساء(.
    斯洛文尼亚的失业率仍然相当高。 1997年失业登记人数平均为125 189人(妇女占48.8%)。
  15. ولم يشرح المطالب سبب بقاء موظفيه الكوريين بدون عمل إنتاجي بعد عودتهم إلى الوطن أو كيف يمكن عزو هذا الظرف إلى غزو العراق واحتﻻله للكويت.
    索赔人没有说明为何它的韩籍雇员在返回后仍不能从事生产,或这种情况如何可归因于伊拉克入侵和占领科威特。
  16. 更多例句:  上一页    下一页

相关词汇

  1. "بدون عقاب"造句
  2. "بدون طائل"造句
  3. "بدون ضرورة"造句
  4. "بدون ضرائب"造句
  5. "بدون صعوبات"造句
  6. "بدون عيب"造句
  7. "بدون قائد"造句
  8. "بدون قيد"造句
  9. "بدون قيمة"造句
  10. "بدون كلام"造句
桌面版

Copyright © 2023 WordTech Co.