بدل تمثيل造句
例句与造句
- (ب) بالمعدل الخاص بالإعالة، ويشمل بدل تمثيل قدره 000 4 دولار من دولارات الولايات المتحدة في السنة.
b 按受扶养人薪率计算,包括出席会议津贴每年4 000美元。 - 2- يتقاضى الأمين العام مرتباً كافياً صافيه 000 20 دولار (الولايات المتحدة)، مع بدل تمثيل قدره 000 20 دولار (الولايات المتحدة)، سنوياً.
二. 秘书长应得俸给金额足使其年俸净得数为二万美金,连同每年之公费二万美金。 - 27 واو - 4 مطلوب رصد اعتماد قدره 600 1 دولار لرد التكلفة إلى الموظفين الذين لا يتقاضون بدل تمثيل ولكن عملهم يقتضي تقديم واجبات الضيافة.
A.27F.4 要求开列经费1 600美元以便偿还没有权领取公费但在履行职务时必须招待客人的工作人员。 - ٢، ورتبة مساعد اﻷمين العام ووكيل اﻷمين العام بدل تمثيل ﻻستضافات اﻷشخاص الذين ﻻ ينتمون إلى المنظمة؛ وإضافة إلى ذلك، ومن أجل أسباب رسمية غالبـا مـا يطلب أشخـاص ﻻ ينتمون إلى المنظمة مبالغ لتسديد نفقات اﻻستضافة.
D-2、助理秘书长和副秘书长职等官员有一笔公费招待外人;此外,外人因公也偶尔要求报销招待费。 - وفي هذا الصدد، وبالإشارة إلى أن الرئيس يحصل على بدل خاص قدره 000 10 دولار في السنة، يُقترح أن يتلقى الأعضاء الآخرون بدل تمثيل قدره 600 دولار سنوياً تمشياً مع الموظفين المعينين برتبة مد-2.
在这方面,注意到主席每年领取特别津贴10 000美元,提议其他成员按照D-2职等工作人员的待遇,每年领取出席会议津贴600美元。 - وستستخدم هذه الموارد لسداد التكاليف التي يتكبدها الموظفون الذين ﻻ يحق لهم الحصول على بدل تمثيل ولكن يطلب منهم تقديم واجبات الضيافة ﻷعضاء الوفد أو أعضاء الحكومات أو المنظمات غير الحكومية أو للمسؤولين في منظمات حكومية دولية غير المنظمات الداخلة في النظام الموحد لﻷمم المتحدة.
这笔经费将用于向无权领取公费但需要招待一些代表团、政府或非政府组织成员或非属联合国共同制度内各组织的政府间组织官员的工作人员偿还费用。 - 5-40 يغطي الاعتماد البالغ 800 1 دولار الذي لا يمثل تغييرا عن المستوى السابق حفلات الاستقبال الرسمية وسداد المصروفات التي ينفقها الموظفون الذين لا يحق لهم الحصول على بدل تمثيل ولكن يتعين عليهم استضافة ممثلي الحكومات الذين يزورون البعثة.
A.5.40 招待费项下编列的经费1 800美元属维持数额,用于支付公务接待及向不能领取代表津贴的工作人员偿还应要求招待来观察组访问的政府代表的费用。 - (ج) يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره ثلاثون ألفا وثلاثة وثلاثون (033 30) يورو في السنة، يعدّل تبعا لمعدل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة، من أجل تغطية نصيبه من الالتزامات التي تتكبدها المنظمة في شكل نفقات تمثيل وضيافة؛
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三(30,033)欧元,按预算确定的年通货膨胀率调整,用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分; - (ج) يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره ثلاثون ألفا وثلاثة وثلاثون (033 30) يورو في السنة، يعدّل تبعا لمعدل التضخّم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة، من أجل تغطية نصيبه من الالتزامات التي تتكبدها المنظمة في شكل نفقات تمثيل وضيافة؛
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三(30,033)欧元,按预算确定的年通货膨胀率调整,用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分; - (ج) يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره ثلاثون ألفا وثلاثة وثلاثون (033 30) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة، وذلك للوفاء بنصيبه من الالتزامات التي تتحملها المنظمة في شكل نفقات تمثيل وضيافة؛
(c) 总干事的公费应为每年三万零三十三(30,033)欧元,按预算确定的年通货膨胀率调整,用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分; - (ج) يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره اثنان وثلاثون ألفا ومائة (100 32) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة، وذلك للوفاء بنصيبه من الالتزامات التي تتحملها المنظمة في شكل نفقات تمثيل وضيافة؛
(c) 总干事的公费应为每年三万二千一百(32,100)欧元,按预算确定的年通货膨胀率调整,用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分; - )ج( يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره ثﻻثمائة وأربعون ألفا وخمسمائة وستون )٥٦٠ ٣٤٠( شلنا نمساويا في السنة ، يخضع للتعديل وفقا لمعدل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة ، وذلك لتغطية نصيبه من اﻻلتزامات التي تتحملها المنظمة في صورة نفقات تمثيل وضيافة ؛
(c) 总干事的公费应为每年三十四万零五百六十(340,560)奥先令(按预算确定的年通货膨胀率调整),用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分; - )ج( يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره ثﻻثمائة وأربعون ألفا وخمسمائة وستون )٥٦٠ ٣٤٠( شلنا نمساويا في السنة ، يخضع للتعديل وفقا لمعدل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة ، وذلك لتغطية نصيبه من اﻻلتزامات التي تتحملها المنظمة في صورة نفقات تمثيل وضيافة ؛
(c) 总干事的公费应为每年三十四万零五百六十(340,560)奥先令(按预算确定的年通货膨胀率调整),用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由其支付的部分; - (ج) يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره أربعة وثلاثون ألفا وأربعمائة (400 34) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة في السنوات المتتالية، وذلك للوفاء بنصيبه من الالتزامات التي تتحملها المنظمة في شكل نفقات تمثيل وضيافة؛
(c) 总干事的公费应为每年三万四千四百(34,400)欧元,按预算确定的连续年份内年通货膨胀率调整,用于支付本组织以公费和招待费开支形式承付的款项中应由总干事支付的部分; - (ج) يحصل المدير العام على بدل تمثيل قدره أربعة وثلاثون ألفا وأربعمائة (400 34) يورو في السنة، ويخضع هذا البدل للتعديل وفقا لمعدّل التضخم السنوي المعمول به في ميزانية المنظمة في السنوات المتتالية، وذلك للوفاء بنصيبه من الالتزامات التي تتحملها المنظمة في شكل نفقات تمثيل وضيافة؛
(c) 总干事的公务津贴应为每年三万四千四百(34,400)欧元,按预算确定的连续年份年度通货膨胀率调整,用于支付本组织以公务费和招待费开支形式承付的款项中应由总干事支付的部分;