بحماس造句
例句与造句
- وإنني أعبر عن سروري بحماس صادق يستند إلى خبرتي الشخصية.
我是根据个人的经验带着真正的热情说这番话。 - واضطلعت سلوفاكيا بحماس بأنشطة تتصل بحقوق المرأة وبالمساواة.
斯洛伐克一直积极从事有关妇女权利和平等的活动。 - وإننا بحاجة إلى أن نُبين بحماس دينامية شمولية عملنا.
我们必须有力阐明我们工作中不断演变的包容性。 - وقد قوبل هذا العرض بحماس شديد من قبل منظمة حظر الأسلحة الكيماوية.
禁止化学武器组织积极地接受了这个建议。 - وتعمل السلطات المعنية في الوقت الحالي بحماس لتنفيذ جميع التدابير القائمة.
目前,有关当局正在大力执行已有的全部措施。 - وسيواصل وفد بلدي المشاركة بحماس وبصورة بنّاءة في تلك العملية.
我国代表团将继续积极、建设性地参与这一进程。 - وتمارس هذه المجموعات طقوس دياناتها بحماس في مختلف الأماكن العامة.
这些团体在各种公共场所活跃地从事其信仰活动。 - ويجب أن نجدد التزاماتنا وأن نفي بها بحماس متزايد.
我们必须重新作出承诺并更加强有力地履行这些承诺。 - ونأمل أن تواصل مختلف الأطراف في تيمور الشرقية العمل بحماس نحو حلها.
我们希望东帝汶各派继续为此作出真诚的努力。 - ويجب حماية النجاح بحماس كي يترسخ التقدم.
现有的成绩必须热情地加以呵护,以便巩固所取得的进展。 - وقد تلقى المجتمع المدني عملية تعميم مشروع القرار هذا بحماس كبير.
这项决议草案的散发已获得民间社会的热烈赞赏。 - وتكلموا بحماس عن معتقداتهم وتبادلوا أفكارهم بسهولة.
他们满怀激情地谈到自己的信念,积极主动地讲述自己的想法。 - وتجدر الإشارة إلى أن العديد من المنظمات غير الحكومية قد شاركت بحماس في أعمال الفريق.
许多非政府组织积极地参与了工作组的工作。 - وتعد مهمة التشجيع على التوقيع على البروتوكولات الإضافية من المهام التي تضطلع بها بيرو بحماس خاص.
促进签署附加议定书是秘鲁特别热心的工作。 - ولذا فقد شاركنا بحماس في الحملة العالمية التي لم يسبق لها مثيل لمكافحة الإرهاب.
因此,我国积极参加了史无前例的全球反恐运动。